15.04.2014 Views

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

колосальний потен ціал, сформувала як актора, здат ного створювати образи великого<br />

масштабу, трагедійної сили, трагікомічної гнучкості. В. Хмурий, приміром,<br />

зауважував обертони, які, вочевидь, найбільш яскраво обарвлювали образ<br />

Джіммі: «Гірняків Джіммі Гіґґінс написаний ліричним олівцем. Опоетизований.<br />

Теплий. Зігрі тий любов’ю. Не Джіммі Гіґґінс, а Джіммі. Образ усіх Джіммі, що<br />

в Америці, Англії, Франції, Німеччині, Італії» 642 . Автори, які описували роботу<br />

А. Бучми, насамперед, зауважували її виключний мистецький рівень. І. Стешенко,<br />

взагалі, вважала, цю роль переламною в біографії актора, з якої розпочався потужний<br />

розвиток виняткового обдарування актора як майстра великого творчого<br />

діапазону 643 .<br />

Джіммі на березільському кону — «людина із натовпу», але роль і місце, які<br />

він посів у Театрі Л. Курбаса, переконують у антропоцентричному характері цього<br />

Театру.<br />

Герої А. Бучми та Й. Гірняка були схожими, проте, не однаковими особистостями.<br />

Їх єднала безпосередність і щирість вдачі, довірливість і людяність. Зовні<br />

вони теж були подібними — невисокі на зріст, сутулі, високочолі зі змарнілими<br />

обличчями, прикрашеними надміру пишними вусами. Одяг на них був ніби «з чужого<br />

плеча»: комбінезони — мішкуваті, чоботи — завеликі. Здавалося, на березільському<br />

кону опинився пролетаризований молодший брат Чапліновського волоцюжки,<br />

який потрапив сюди прямо з американської «комічної». Близькість<br />

березільських виконавців ролі Джіммі Гіґґінса до згадуваного кіноперсонажу була<br />

такою очевидною, що вже не виглядає випадковістю публікація в «Барикадах<br />

театру» в день прем’єри вірша актора С. Бондарчука «Чарлі Чаплін»:<br />

Нові ідуть.<br />

І Курбас…<br />

Мейєрхольд.<br />

І… Чаплін…<br />

Чарлі Чаплін. Так природно.<br />

Що? Талант? Пророк? Чи геній? 644<br />

642<br />

Хмурий В. [В. Бутенко] Йосип Гірняк: етюд / В. Хмурий // Хмурий В. В масках<br />

епохи: Йосип Гірняк / В. Хмурий, Ю. Дивнич [Ю. Лавріненко], Є. Блакитний; [передмов.<br />

Юр. Дивнич]. — [Мюнхен]: Україна, 1948. — С. 32.<br />

643<br />

Див: Стешенко І. Про навчителя мого і друга / Ірина Стешенко // Лесь Курбас:<br />

Спо га ди сучасників […]. — С. 169.<br />

644<br />

Бондарчук С. Чарлі Чаплін / С. Бондарчук // Барикади театру. — К., 1923. — № 1. —<br />

С. 11.<br />

Наведена літературна ремінісценція, певне, провокувалася непо одиноким<br />

за про вадженням кінообразів у «Джіммі Гіґґінсі». Адже саме в цьому спектак<br />

лі Л. Кур бас вперше в Україні вигадливо та різноманітно використав кіно<br />

у драматич ній дії.<br />

Відомі його власні коментарі щодо такої своєї новації. Згадаймо, приміром,<br />

як він проникливо зауважив відмінність між використанням кіно у театрі та використанням<br />

кіно як органічної частини сценічної дії. Навіть більше, режисер<br />

пояснював появу кінозображення у власній виставі «як момента і зовнішньої<br />

і внутрішньої дії, заміна зоровим слухового, механичним — органичного» 645 .<br />

Так, кінозображення підхоплювало й продовжувало драматичну дію: в епізоді<br />

вибуху на заводі стрімкий біг Джіммі на екрані зупинявся вже безпосередньо<br />

на сцені, а його гримаса жаху завмирала на крупному плані кінокадру. Або —<br />

сходження солдатів на корабель та його відплиття дотепно комбінувалося поєднанням<br />

руху людей, які піднімалися на станок-трап, та руху завіси, створюючи<br />

разом із кінозображенням ілюзію відходу пароплаву від пірсу. Зняті «під хроніку»<br />

напівобморожені солдати продовжували на сцені пантомімічно проживати<br />

ті самі ситуації. Справжня кінохроніка створювала паралельний сюжет драматичній<br />

сценічній дії — зображувала реальні епізоди підготовки до війни у Росії<br />

та Німеччині.<br />

Різнобарвна матерія сценічної оповіді вимагала від виконавців віртуозної<br />

акторської техніки. І такий особливий глядач, яким був О. Мандельштам, недаремно<br />

зауважив, що А. Бучма у «Джіммі Гіґґінсі» «грає так, що мороз йде<br />

поза шкірою» 646 . Хоча художньо, філософськи напружений образ головного<br />

героя режисер і виконавці розробляли не в прийомах психологічного театру,<br />

проте засоби його творення були інакшими аніж, приміром, у «Газі». Л. Курбас<br />

тоді шукав шляхів поєднання «театрального видовища та акторської гри».<br />

Виняткове формальне багатство спектаклю не звільняло виконавців від необхідності<br />

демонструвати індивідуальну майстерність. «Ховатися» за виразними<br />

сценічними прийомами в «Джіммі Гіґґінсі» не було куди. Режисер був дуже вимогливим<br />

щодо мистецької вартості кожного сценічного руху, жесту. Й. Гірняк<br />

згадував, що і він, і А. Бучма «були зобов’язані дотримуватись одного ритму<br />

й руху, встановленого режисером, одного рисунку жесту й одного інтонаційного<br />

звуку слова, бо найменше відхилення від режисерської партитури руйнувало<br />

всю симфонію видовища і дуже складні синхронізовані компоненти цієї<br />

645<br />

Авлег. До відкриття сезону «Березіля»: «Джіммі Гіґґінз». Режісура (розмова<br />

з т. Курбасом) / Авлег. // Більшовик. — К., 1923. — 20 листоп.<br />

646<br />

Мандельштам О. «Березіль» / О. Мандельштам // Киевский пролетарий. — К.,<br />

1926. — 7 мая.<br />

наталя єрмакова березільська культура: історія, досвід<br />

230<br />

розділ третій МИСТЕЦЬКЕ ОБ’ЄДНАННЯ БЕРЕЗІЛЬ<br />

231

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!