15.04.2014 Views

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

вистави: перехід персонажів із сцени на кіноекран, моментальне переміщення<br />

Джіммі з одного середовища персонажів і місця дії у друге тощо» 647 .<br />

Стилістичне потрапляння в образний кон<strong>текст</strong> вистави становило серйозну<br />

виконавську <strong>проблем</strong>у, втім, майстерність якраз і полягала в умінні зберегти<br />

органічність і виразність навіть у такій ситуації. Саме на це звернув увагу режисер<br />

В. Галицький, коли описував враження від роботи А. Бучми, який, за його<br />

словами, «існував у виставі не сам по собі. Він виростав із неї, висувався на перший<br />

план і потрясав, і у цьому, поза сумнівом, був точний розрахунок майстрарежисера»<br />

648 . Останній, за Н. Кузякіною, у «“Джіммі Гіґґінсі” насправді не втратив<br />

здатності відчувати психологічне» 649 , натомість досягав його («психологічне»<br />

— Н. Є.), не послуговуючись прийомами психологічного театру, вдаючись<br />

до інших засобів. Як це, приміром, Л. Курбас зробив у фіналі вистави засобами<br />

з арсеналу експресіонізму, особливо у диспозиції: герой — маса.<br />

Цей мотив Л. Курбас почав розробляти ще в «Едіпі-царі», де хор був водночас<br />

і фіванським народом, і голосом совісті Едіпа. Згодом, у «Гайдамаках», він<br />

ускладнив систему стосунків героя — Гонти і народу, оскільки народ поставав<br />

тут у двох іпостасях: сучасних Гонті людей та «позаісторичного» етносу —<br />

Десяти слів поета. Реакції кожної з іпостасей народу на вчинки та долю героя<br />

могли радикально не співпадати. У «Джіммі Гіґґінсі» позиціювання героя та маси<br />

мало інакший вираз.<br />

Під час тортур Джіммі божеволів, починав марити. Й. Гірняк згадував, як його<br />

герой хапався за мотузку, «яка моментально переносить його на середину сцени,<br />

де на авансцені є маленька площадка, оточена гуртом людей. Він опустився<br />

в інші часи, в минуле… Люди у темряві, чути тільки їхні голоси: “Джіммі, що таке?”,<br />

“Куди тебе ведуть?”, “Що з тобою буде?”. Це голоси не привидів, не тіней,<br />

вони — в дії, це ніби робітники. Ось вони відходять у глибину, у темряву, але їхня<br />

присутність триває. В освітленого Джіммі відчувається яскраве усвідомлення<br />

дійсності. Шнур перекидає його знову на станок. Знову допит, але Джіммі уявляє<br />

собі, що він покинув своє тіло, його немає. Тільки думки його доносяться від<br />

гурту людей у темряві» 650 .<br />

Цей прийом дозволяв режисерові розв’язувати одразу кілька <strong>проблем</strong>. Насамперед,<br />

унаочнювати картину «розпаду свідомості» героя і, водночас, акцентувати<br />

його прагнення єднання з іншими людьми, що в них він шукав підтримки.<br />

Життя маси ставало життям духу Джіммі, чий внутрішній світ отримував неспо-<br />

дівану, але вражаючу можливість «оприлюднитися». Гурт персоніфікував героя,<br />

сказати б, поділяючи з актором творчу відповідальність за відтворення особи<br />

Джіммі. Остання сцена вистави була справжньою ораторією зі сольною партією<br />

для актора-майстра, якому насамкінець належало відтворити трагедію загибелі<br />

героя.<br />

Фізичне та духовне життя Джіммі уривалося несподівано: змучений, самотній,<br />

він раптом починав сміятися. Через чотири роки, вже на сцені театру «Березіль»,<br />

трагічним, моторошним сміхом закінчиться життя іншого знакового героя Театру<br />

Л. Курбаса — Малахія Стаканчика («Народний Малахій» М. Куліша). А ще через<br />

два роки захлинеться в пароксизмі божевільного реготу німецький вояк А. Бучми<br />

в експресіоністично гострому кінообразі з «Арсеналу» О. Довженка (1929). Сміх<br />

в Театрі Л. Курбаса, культурі, яку він формував, міг ставати знаком біди, особливим<br />

трагедійним виразом екстатичної напруги, що в ній піднесеність і гострота<br />

мистецького висловлювання викликали у глядачів щире співчуття людині — заручнику<br />

Історії.<br />

Згодом, 1925 року, коли активно дебатувалося питання мистецьких кон<strong>текст</strong>ів<br />

доробку МОБу, Л. Курбас зауважив: «“Джіммі Гіґґінс” безконечно більше<br />

зв’язаний генетично з до-Газовським “Руром”, аніж з театром Меєрхольда» 651 .<br />

Власне, не лише він, але й деякі його сучасники вважали, що з виставою<br />

за Е. Сінклером завершився період курбасівської творчості, розпочатий «Руром»<br />

і «Газом», і виникли передумови для настання нової ери в історії МОБу. В 1927 році<br />

Ю. Смолич з цього приводу висловив думку, «що тільки тепер на весь зріст стає<br />

її епохіяльне значін ня не тільки для колективу “Березоля”, а й для цілого українського<br />

театру» 652 .<br />

Перша вистава Четвертої майстерні мала гучний резонанс — вона привернула<br />

увагу найширших кіл глядачів. Ще до оприлюднення «Джіммі Гіґґінса»<br />

«Барикади театру» анонсували: Л. Курбас готується розпочати репетиції<br />

«Макбета». Натомість цій прем’єрі (1 квітня 1924 року) передувало поновлення<br />

«Гайдамаків», з яким публіку познайомили у шевченківські дні (перший<br />

спектакль відбувся 11 березня). Свого часу Ю. Бобошко зауважив: «Цей<br />

крок не можна вважати простим поповненням репертуару, — “Гайдамаки” для<br />

Курбаса залишаються принципово важлив ою постановкою. Недаремно вони<br />

зберігаються на афіші “Березоля” аж до початку 1930-х років» 653 . Цікаво, що<br />

1920 року Л. Курбас теж спочатку здійснив постановку «Гайдамаків» і тільки<br />

647<br />

Гірняк Й. Спомини […]. — С. 178.<br />

648<br />

Галицкий В. Театр моей юности […]. — С. 168–169.<br />

649<br />

Кузякина Н. Становление украинской советской режиссуры […]. — С. 38.<br />

650<br />

Гірняк Й. Спомини […]. — С. 183.<br />

651<br />

Курбас Л. Шляхи «Березіля» й питання фактури […].<br />

652<br />

Смолич Ю. Державний драматичний театр «Березіль»: «Джіммі Гігінз» / Ю. Смолич.<br />

// Вісті ВУЦВК. — Х., 1927. — 16 жовт.<br />

653<br />

Бобошко Ю. Режисер Лесь Курбас […]. — С. 83–84.<br />

наталя єрмакова березільська культура: історія, досвід<br />

232<br />

розділ третій МИСТЕЦЬКЕ ОБ’ЄДНАННЯ БЕРЕЗІЛЬ<br />

233

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!