30.07.2013 Aufrufe

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

174<br />

Versammlung zu Lübeck. — 1447 Mai 18.<br />

darsulvest de alderlude des eopmans to Londen uth Engelant bv naraen Cristianus<br />

van Bleken, Frederik de Pennyngbuttel, copmanne; unde Hinricus Grevensten,<br />

clerik, alse vulmechtige sendeboden des erbenomeden eopmans; Ludeke“ Nyenborg<br />

unde Hinrik tor Hopene, vulmechtige sendeboden des eopmans to Berghen in<br />

Norweghen®. Unde darsulvest siik andechtliken hebben bekümmert myt velen<br />

gebreken unde anliggenden notsaken, de den gemenen steden unde deme copmanne<br />

van der Dudeschen hense nu mer wen in velen vorgangenen jaren anliggende<br />

weren, darumme se Gode tho love, deme Romeschen riike to eren, umme bestent-<br />

nisse der ghemenen stede, wolvart der copenschopp unde des ghemenen gudes hebben<br />

ordineret unde endrachtliken gesloten sodanne articule unde ordinancien, alse hir<br />

navolghen.<br />

1. Int erste alse de erbaren radessendeboden weren up deme rathuse unde<br />

darsulvest seten to rade, do danckede en samentliken de borgermester van Lubeke<br />

van des gantzen rades wegen hochliken, dat se siik hadden odmodiget dar to<br />

körnende, unde se wisten wol, dat se umme mennigher merkliker sake willen weren<br />

vorbodet, so en dat were vorschreven, unde sunderges so haddeb de copman van<br />

Lunden uth Engelant en gescreven enen breff unde gesant ene copie enes leydes<br />

des koninges van Engelant, dec darsulvest wart gelesen myt deme breve, unde<br />

umine der lenge willen hir nicht synt ingescreven men bii den schriveren to<br />

Lubeke synt vorwaret. Unde de stede worden gevraghet, offt se wolden aff-<br />

beyden dat de alderlude van Lunden quemen edder vurder in de sake spreken,<br />

so dat nach velen unde langen uth unde inseggent de vorscreven radessendeboden<br />

eensworden, dat se wolden schryven van der wegen an den heren bomeister<br />

Dutsches ordens in Prutzen in aller wyse, so hir navolget. Underdes so mochten<br />

de vorscreven sendeboden des eopmans uth Engelant komen. Ok wart deme rade<br />

to Dantziike van desser sake gescreven unde copie gesand, alse de v o rscreven<br />

ghemenen stede an den homeister hebben gescreven unde van beyden breven en<br />

antwert wart beghert. Folgen n. 289, 290 K<br />

2. Item wart darsulvest vor den erbenomeden heren radessendeboden gelesen<br />

en breff des erwerdigesten in Gade vaders unde heren, heren Diderikes<br />

archibisscoppes van Colne, darane he hochliken clagede over de van Soest unde<br />

was begherende, dat de hensestede umme sake willen, in dem erbenomeden<br />

syneme breve beroret, unde darumme dat se weren in der achte unde overachte,<br />

wolden wiisen uth der hensze. Unde wolden se deme also nicht don, dat (se)d<br />

denne dar bii wene wolden senden®, so scholde me kennen, dat he neen unrecht<br />

hedde, unde begherde des der gemenen stede en antwert» Ok wordfen darsulvest<br />

gelesen des allirirluchtigesten fürsten unde heren, heren Frederikes, Romisschen<br />

koninghes achte unde oyerachte breve jeghen de vorscrevenen van Soist Unde<br />

ok wart darsulves gelesen der van Soist breve unde Gobele ere dener unde ge-<br />

sworne man wart darupp gehört unde warif so ein was bevolen. So dat int<br />

lateste de erbenomeden radessendeboden sloten, dat se van der ghemenen stede<br />

wegen wolden schryven en antwert deme erbenomeden heren ertzbisscoppe unde<br />

ok den van Soist in aller formen, so de breve luden unde umme der körte willen<br />

hir in nicht synt gescreven *.<br />

a) Ludcke — Norweghen fehlt S. b) hedde S. c) dat S.<br />

d) se K 2 Df fehlt L. c) schicken ande senden R.<br />

*) Vgl. n. 293. *) Vgl. n. 202 ß. Barthol* t?. d. Lake berichtet, ( Seihertz<br />

Quell, il. xcestfäl. Gesch. 2 S. 393J: Up saterdach s. Servases dacb (Mai 13) santen de heren<br />

van Soist Gobelen Rosel to der Lippe mit 200 gewapenden, darumb dat be vort solde trecken na<br />

Lubeke, dar de gemeyne hensestede to eynem dage vergaddert sollen syn. Dusse Gobel was eyn<br />

Yulmechtiger der van Soist, mit credencien und menicherley schrillten an de hensestede gedaen,<br />

D igitized by G o o g l e

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!