30.07.2013 Aufrufe

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Verhandlungen zu Utrecht. — 1451 Mai — Juni. 569<br />

begherende, dat de lantreyse mochte affkomen, unde* dat men de in deme lande<br />

vorbode bii vorlust der gudere, alse tusschen Prusen unde Lifflande, Dantzick<br />

unde Lubecke nenerleye lakenne noch was noch werck to vorende. Welk de erbe-<br />

nomeden heren, de rad to Lubecke, also hebben belevet unde willen dat vor-<br />

schriven in Prusen, alse deme meistere unde den steden unde ock deine kopmann<br />

to Brucghe, dat se dat also holden dergheliken bi vorboringhe des ghudes.<br />

2. Item beclageden zick de vorscreven radessendeboden van deine schonen<br />

wercke, wo dat wert betaghen. Hiirupp de vorscreven heren zamentliken hebben<br />

ghesloeten, dat neyn Dudessch kopmann sal reyne werck ummekeren, id sii wel-<br />

kerleye id sii, noch van den Russen neen troyenisse kopen, de van reyneme<br />

(werke)b ummekeret sin; ock en sal men neen troyenisse kopen bii ledderwercke<br />

noch vortoghen werck, dat uppe enen anderen slach ghemaket is bii vorlust der<br />

ghudere. Welk de rat to Lubecke wil vorschriven, dar des is van noeden, unde<br />

de erbenomeden radessendeboden willen dat bestellen dergheliken in eren steden<br />

[unde]c bii den van Prusen bearbeiden unde ock to Nougarden dergheliken, unde<br />

schal angan uppe Martini neghest körnende.<br />

8. Item gheven die vorscreven heren radessendeboden to kennende, wo de<br />

Russen sick beclagen, dat de tunnen nicht sint grote noch unde ock nicht en<br />

willen, dat men dat was bekloppe, unde ock dat men neen werck schal uppe den<br />

hoff bringen. Hiirup den vorscreven heren uth Lifflande wart ghelesen sodanne<br />

breff, alse de van Groten Nougarden deme rade to Lubecke latest van der be-<br />

sendinghe dar int landd hadden gheschreven, unde wart darbii gesecht, dat se de<br />

reyse opennen unde slueten, wanner se willen, dat se sick des mer entholden®. Unde<br />

wowol se mit den Russen hadden ghemaket vrede to 7 jaren, darvan alrede twe<br />

sint vorgangin, dat bescheen were anef ere medewetent unde willen, dar wolden<br />

se uppe diit mael mede liden, men dat se deme also nicht mer en doen Unde<br />

sunderges wart en ghesecht, dat de averzeeschen stede bynn^n dessen vorscreven<br />

nastanden viff jaren willen doen besendinghe to Groten Nougarden, umme ene<br />

niie crutzekussinghe to makende. Unde nachdeme denne de vorscreven besendinghe<br />

is vorhanden, so weren de vorscreven sendeboden uth Lifflande begherende,<br />

efft ze wes tovoren mit den Russen konden maken unde etlike dinghe uth den<br />

sponen hau wen, effte se des mochten mechtich wesen. Darup en wart ghesecht,<br />

dat se mit den Russen in dessen middelen tiden van der wegen neyne vorhande-<br />

linge en hadden, so langhe ere sendeboden dar qwemen unde dat zamentliken<br />

deden. Unde wart vurder ghesecht, dat se sodanne gelt tosamende brochten to<br />

der besendinghe behoeff, alse ze hadden vorsammelt etc.<br />

4. Item begherden de vorscreven radessendeboden to wetende, wor de crutzekussinghe<br />

were, unde menden, ze weren« bii den van Gotlande. Darup en wart<br />

ghesecht, men vormodede sick, dat se hir were in guder vorwaringheh.<br />

5. Item beclagheden sick de vorscreven heren radessendeboden, wo dat de<br />

kopman to Brucghe in Vlandern koffte lakenne to borghe, de gheborghet weren,<br />

uinme de uppe de Russen to vorende. Hiirup en wart geantwerdet, dat men bii<br />

deme kopmann to Brucghe wil bestellen, dat men nene sodanne lakenne noch jenighc<br />

andere gudere, de uppe de Russen denen, schal kopen to borghe bii penen, alse'<br />

vorboringhe des ghudes. Unde des scholen se bringhen en bewiis an de stad,<br />

a) Die ursprüngliche Fassung lautet: wente se in deme lande de hadden rorboden LI. b) werke L<br />

fehlt R. c) und fehlt R LI 2. d) so LI 2, in lande R.<br />

e) enthelden LJ. f) ane ane R* g) were L2. h) unde me scholde<br />

darna «een mit den ersten folgt durchstrichen LJ. i) corrigirt anstatt: de men darup wert<br />

■ettende. LJ.<br />

*) Vgl n. 598 ff.<br />

B uH itM ue ▼. 1431-76. Ul. 72<br />

Digitized by

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!