30.12.2012 Views

The Cambridge Bibliography of English Literature ... - uogenglish

The Cambridge Bibliography of English Literature ... - uogenglish

The Cambridge Bibliography of English Literature ... - uogenglish

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

and interesting personal and literary notes. Ed G. Bentham 7 vols<br />

New York 1902; preface by E. Gosse, rptd 1967.<br />

Letters and literary remains. Ed W. A. Wright 7 vols 1902–3. Absorbs<br />

collections <strong>of</strong> letters made by Wright, above.<br />

Miscellanies. [Ed H. Morley] 1904.<br />

FitzGerald and ‘Posh’: ‘herring merchants’, including a number <strong>of</strong><br />

letters from FitzGerald to Joseph Fletcher or ‘Posh’ not hitherto<br />

published. Ed J. Blyth 1908.<br />

Some new letters <strong>of</strong> Edward FitzGerald to Bernard Barton, with a<br />

foreword by Viscount Grey. Ed F. R. Barton 1923, New York 1924<br />

(as Edward FitzGerald and Bernard Barton).<br />

Letters to Bernard Quaritch 1853–83. Ed C. Q. Wrentmore 1926.<br />

A FitzGerald friendship: letters from Edward FitzGerald to William<br />

Bodham Donne. Ed N. C. Hannay and C. B. Johnson 1932.<br />

Thackeray, W. M. Letters and private papers. Ed G. N. Ray 4 vols<br />

<strong>Cambridge</strong> MA 1945–6. Vol 1 contains <strong>The</strong> FitzGerald album.<br />

Letters <strong>of</strong> Edward FitzGerald. Ed J. M. Cohen 1960.<br />

Selected works. Ed J. Richardson 1962 (Reynard Lib).<br />

FitzGerald to his friends: selected letters. Ed A. Hayter 1979.<br />

<strong>The</strong> letters <strong>of</strong> Edward FitzGerald. Ed A. M. Terhune and A. B.<br />

Terhune. 4 vols Princeton NJ 1980.<br />

Day, A. Edward FitzGerald to the Tennysons: three letters. N & Q 29,<br />

1982.<br />

Trela, D. J. FitzGerald to Carlyle to Fitzgerald: two unpublished<br />

letters. N & Q 31, 1984.<br />

A letter from Woodbridge to [A. Biddell]. Ipswich 1994.<br />

§1<br />

Memoir <strong>of</strong> Bernard Barton. In Selections from the poems and letters<br />

<strong>of</strong> Bernard Barton, ed L. Barton 1849, Philadelphia 1850, London<br />

1853.<br />

Euphranor: a dialogue on youth. 1851, 1855 (rev), [1882] (rev, priv ptd,<br />

as Euphranor: a May-Day conversation at <strong>Cambridge</strong>, ‘’Tis forty<br />

years since’); ed F. Chapman 1906 (from 1851 text).<br />

reviews: (J. Spedding) Examiner, 8 Feb 1851; (E. B. Cowell)<br />

Westminster Rev, Apr 1851.<br />

Polonius: a collection <strong>of</strong> wise saws and modern instances. 1852, 1854;<br />

ed S. S. Allen 1905.<br />

Six dramas <strong>of</strong> Calderón freely translated. 1853, 1854; ed H. Oelsner<br />

1903, [1928] (EL).<br />

review: (anon) Literary Gazette, 27 Aug 1853; (anon) Athenaeum,<br />

10 Sep 1853; (W. B. Donne) Fraser’s Mag, Mar 1857.<br />

Salámán and Absál: an allegory translated from the Persian <strong>of</strong> Jámí.<br />

1856 (anon), 1871 (rev, priv ptd), 1879 (rev, with 4th edn <strong>of</strong> the<br />

Rubáiyát, below), Leigh-on-Sea 1946; ed. A. J. Arberry London 1956.<br />

review: (anon) Athenaeum, 2 Aug 1856.<br />

Rubáiyát <strong>of</strong> Omar Khayyám, the astronomer-poet <strong>of</strong> Persia, translated<br />

into <strong>English</strong> verse. 1859 (anon), 1868 (rev, anon), 1872 (rev,<br />

anon), 1879 (rev, anon, with the Salámán and Absál <strong>of</strong> Jámí, above);<br />

ed N. H. Dole 2 vols Boston 1896 (includes Fr and Ger versions,<br />

with voluminous critical material), 1898 (enlarged, adding Ital<br />

and Danish versions); ed T. Williams, Philadelphia 1898 (text <strong>of</strong><br />

lst and 4th edns), rptd 1991; ed H. M. Batson and E. D. Ross 1900;<br />

ed R. Arnot, New York 1901 (as <strong>The</strong> Sufistic quatrains <strong>of</strong> Omar<br />

Khayyám in definitive form; includes trns by E. H. Whinfield and<br />

J. B. Nicholas); ed F. Henry, Paris 1903 (text <strong>of</strong> 4th edn with Fr trn);<br />

ed. E. F. Thompson, priv ptd, Worcester MA 1907 (text <strong>of</strong> 1st edn<br />

with Persian text); ed E. Heron-Allen 1908 (text <strong>of</strong> 2nd edn); ed R.<br />

A. Nicholson 1909 (text <strong>of</strong> 1st edn); ed F. H. Evans 1914 (var text);<br />

ed E. Rhys [1928] (EL, text <strong>of</strong> 1st and 2nd edns with Six plays <strong>of</strong><br />

Calderón, above); rptd (photo facs) from lst edn New York 1934; ed<br />

C. Ganz and E. D. Ross 1938 (with unpbd trn into ‘monkish Latin’<br />

by FitzGerald); ed G. F. Maine 1947 (text <strong>of</strong> 1st, 2nd and ‘5th’ edns<br />

with variants); 1953 (with Euphranor, and Salámán and Absál,<br />

above), rptd 1988; ed A. J. Arberry 1959 (as <strong>The</strong> romance <strong>of</strong> the<br />

Rubáiyát: text <strong>of</strong> 1st edn with introd, notes and bibliography); ed<br />

Julian Henry Charles Fane, ‘Neville Temple’ | Edward FitzGerald<br />

C. J. Weber, Waterville ME 1959 (critical text with bibliography);<br />

for earliest Fr trn, see F. Henry, 1903, above; Latin 1893, Greek 1902,<br />

Welsh Romani 1902, Sp 1904, Hebrew 1905, Ger 1907, Welsh 1907,<br />

Irish 1909, Ital [1910], Jap 1910, Yiddish 1911, Arabic 1912, Swedish<br />

1912, Polish 1921, Cz 1922, Afrikaans [1924], Gujerati 1927, Tamil<br />

1928, Sanskrit 1929, Kannada 1930, Hindi 1931, Malay [1935],<br />

Portuguese 1935, Hungarian 1941, Dutch 1944, Swahili 1952,<br />

Nepali 1957, Galician 1965, Esperanto 1980.<br />

reviews: (anon) Literary Gazette, 1 Oct 1859; (C. E. Norton) North<br />

Amer Rev 109, 1869; (T. W. Hinchcliffe) Fraser’s Mag, June 1870.<br />

Tutin, J. R. A concordance to FitzGerald’s translation <strong>of</strong> the<br />

Rubáiyát. 1900.<br />

<strong>The</strong> mighty magician and Such stuff as dreams are made <strong>of</strong>: two<br />

plays translated from Calderón. 1865 (priv ptd). Such stuff as<br />

dreams, ed. W. A. Landes, Studio City CA 1992 (as Life a dream).<br />

Agamemnon: a tragedy taken from Aeschylus. [1869] (priv ptd),<br />

London 1876.<br />

Readings in Crabbe. Tales <strong>of</strong> the Hall. [1879] (priv ptd), 1882, 1883<br />

(with enlarged introd).<br />

<strong>The</strong> downfall and death <strong>of</strong> King Oedipus: a drama in two parts,<br />

chiefly taken from the Oedipus Tyrannus and Colonæus <strong>of</strong><br />

Sophocles. 2 pts 1880–1 (priv ptd).<br />

<strong>The</strong> two Generals: I, Lucius Aemilius Paullus; II, Sir Charles Napier.<br />

nd. 2 poems, priv ptd.<br />

Occasional verses. 1891 (priv ptd).<br />

Eight dramas <strong>of</strong> Calderón, freely translated. 1906. Consists <strong>of</strong> Six<br />

dramas, 1853, and <strong>The</strong> mighty magician and Such stuff as<br />

dreams, 1865, above.<br />

Dictionary <strong>of</strong> Madame de Sévigné. Ed M. E. FitzGerald 2 vols 1914.<br />

A FitzGerald medley. Ed C. Ganz 1933.<br />

For contributions to books and periodicals. see W. F. Prideaux, Notes for a<br />

bibliography <strong>of</strong> FitzGerald, pp. 57–72, above.<br />

§2<br />

For personal memoirs <strong>of</strong> FitzGerald, see W. F. Prideaux, pp. 72–4, above.<br />

Groome, F. H. Two Suffolk friends. 1895. FitzGerald and<br />

Archdeacon Groome.<br />

Nicoll, W. R. and T. J. Wise. Literary anecdotes <strong>of</strong> the nineteenth<br />

century. 2 vols 1895–6. Vol 2 includes An old commonplace book<br />

<strong>of</strong> Edward FitzGerald’s.<br />

Heron-Allen, E. Some sidelights upon FitzGerald’s poem <strong>The</strong><br />

rubáiyát <strong>of</strong> Omar Khayyám. 1898.<br />

Ritchie, A. T. Biographical introduction to vol 9 <strong>of</strong> <strong>The</strong> works <strong>of</strong><br />

William Makepeace Thackeray, 13 vols 1898. Contains preface<br />

‘concerning Mr FitzGerald’s collection <strong>of</strong> drawings and letters,<br />

1829–1850’. See G. N. Ray 1945–6, above.<br />

Jackson, H. FitzGerald and Omar Khayyám: an essay and a bibliography.<br />

1899.<br />

More, P. E. In his Shelburne essays, ser 2 New York 1899.<br />

Glyde, J. <strong>The</strong> life <strong>of</strong> FitzGerald, with an introduction by E. Clodd.<br />

1900.<br />

Bjerregaard, C. H. A. Sufi interpretations <strong>of</strong> the quatrains <strong>of</strong> Omar<br />

Khayyám and FitzGerald. New York 1902.<br />

Wright, T. <strong>The</strong> life <strong>of</strong> Edward FitzGerald. 2 vols 1904.<br />

Benson, A. C. Edward FitzGerald. 1905 (EML).<br />

Benn, A. W. Rationalism in politics and literature. In his <strong>The</strong> history<br />

<strong>of</strong> rationalism in the nineteenth century, 2 vols 1906.<br />

Dutt, W. H. In his Some literary associations <strong>of</strong> East Anglia, [1907].<br />

<strong>The</strong> homes and haunts <strong>of</strong> FitzGerald.<br />

Edward FitzGerald 1809–1909: centenary celebrations souvenir.<br />

Ipswich 1909.<br />

<strong>The</strong> book <strong>of</strong> the Omar Khayyám Club 1892–1910. 1910 (priv ptd).<br />

Adams, M. Omar’s interpreter: a new life <strong>of</strong> Edward FitzGerald.<br />

1909, 1911 (rev).<br />

Bailey, J. In his Poets and poetry, Oxford 1911.<br />

Adams, M. In the footsteps <strong>of</strong> Borrow and FitzGerald. 1913.<br />

613 | 614

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!