30.12.2012 Views

The Cambridge Bibliography of English Literature ... - uogenglish

The Cambridge Bibliography of English Literature ... - uogenglish

The Cambridge Bibliography of English Literature ... - uogenglish

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Sells, I. E. Marguerite. MLR 38 1943.<br />

Faverty, F. E. Arnold the ethnologist. Evanston 1951.<br />

Mengers, M. Matters versus man. French Rev 28 1955. On Hugo,<br />

Arnold and Régnier.<br />

Allott, K. Arnold’s reading-lists in three early diaries. VS 2 1959.<br />

Super, R. H. Documents in the Arnold–Sainte-Beuve relationship.<br />

MP 60 1963.<br />

Harding, F. S. Arnold the critic and France. Geneva 1964.<br />

Straumann, H. Arnold and the continental idea. In <strong>The</strong> <strong>English</strong><br />

mind, ed H. S. Davies and G. Watson, <strong>Cambridge</strong> 1964.<br />

Austen, Jane<br />

King, N. J. Jane Austen in France. Nineteenth-Cent Fiction 8 1954.<br />

Hellstrom, W. Francophobia in Emma. Stud in Eng Lit 1500–1900, 5<br />

1965.<br />

Bennett, Enoch Arnold. See also under Stendhal, col 117 above.<br />

<strong>The</strong> old wives’ tale. 1910.<br />

Paris nights. 1913.<br />

Journals vol 1. 1932.<br />

�<br />

Evans, R. L. Bennett et la France. Modern Languages 21 1940.<br />

Conacher, W. M. Bennett and the French realists. Queen’s Quart 56<br />

1949.<br />

Brontë, Charlotte. See also under G. Sand, col 115 above.<br />

Behdad, A. Visibility, secrecy and the novel: narrative power in<br />

Brontë and Zola. Literary Interpretation <strong>The</strong>ory 1 1990.<br />

Brontë, Emily. See under G. Sand, col 115 above.<br />

Browning, Robert and Elizabeth Barrett. See also under Comte and<br />

Hugo, cols 108, 111 above.<br />

Mrs Browning in French. Academy 20 June 1903.<br />

Minckwitz, M. J. Einige Beziehungen der englischen Dichterin E.<br />

Barrett-Browning zu Frankreich, insbesondere zur französischen<br />

Literatur. Zeitschrift für Französische Sprache und<br />

Literatur 30 1906.<br />

Schmidt, K. Brownings Verhältnis zu Frankreich. Berlin 1909.<br />

Hooreman, L. Promenades romaines: la rencontre inopinée de<br />

Stendhal et de Browning. Stendhal-Club 6 1964. On Ring and<br />

the book.<br />

Burns, Robert<br />

Angellier, A. Burns. Paris 1893.<br />

Power, W. Burns’s French interpreter. In Cahier Angellier, Paris<br />

1927. On Angellier and Burns.<br />

Sells, A. L. Leconte de Lisle and Burns. In Studies presented to R. L.<br />

Graeme Ritchie, <strong>Cambridge</strong> 1949.<br />

Ross Roy, G. French translations <strong>of</strong> Burns. Revue de Littérature<br />

Comparée 37 1963.<br />

Ross Roy, G. French critics <strong>of</strong> Burns. Revue de Littérature Comparée<br />

38 1964.<br />

Souffrin, E. Burns en France: ou l’image du poète laboureur. In<br />

Connaissance de l’étranger: mélanges <strong>of</strong>ferts à la mémoire de J-<br />

M Carré, 1964.<br />

Byron, George Gordon. See also under Chateaubriand, Dumas père,<br />

Rousseau and G. Sand, cols 108, 110, 115 above.<br />

Vigny, A. de. Œuvres de Byron. Conservateur Littéraire 3 1820.<br />

Hugo, V. Byron et ses rapports avec la littérature actuelle. Annales<br />

Romantiques 1827–8.<br />

Pichot, A. Essai sur la vie, le caractère et le génie de Byron. 1830.<br />

Guiccioli, T. Byron jugé par les témoins de sa vie. 1868; My recollections<br />

<strong>of</strong> Lord Byron and those <strong>of</strong> the eye-witnesses <strong>of</strong> his life, tr<br />

H. Jerningham 2 vols 1869.<br />

[Cléron, L. de]. Les dernières années de Byron, par l’auteur de<br />

Robert Emmet. 1874.<br />

Clark, W. J. Byron und die romantische Poesie in Frankreich.<br />

Leipzig 1901.<br />

Estève, E. Byron et le romantisme français. 1907, 1929.<br />

Estève, E. Le Byronisme de Leconte de Lisle. Revue de Littérature<br />

Comparée 5 1925.<br />

Dargan, E. P. Byron’s fame in France. Virginia Quart 2 1926.<br />

Blanck, A. Floires et Blanceflor et l’épisode de Haïfée dans le Don<br />

Juan de Byron. In Mélanges Baldensperger vol 1, 1930.<br />

Baker, A. T. Notes on Byron and Hugo. French Quart 14 1932.<br />

Eggert, G. Byron and Napoleon. Leipzig 1933.<br />

Straumann, H. Byron and Switzerland. Nottingham 1949.<br />

Vandegans, A. Anatole France et Byron avant 1873. Revue de<br />

Littérature Comparée 23 1949.<br />

Lowell, E. J. Byron and La nouvelle Héloïse: two parallel paradoxes.<br />

MLN 66 1951.<br />

Mortier, R. La réaction d’un critique classique devant Byron. Revue<br />

des Langues Vivantes 17 1951.<br />

Escarpit, R. Byron: un tempérament littéraire. 2 vols 1955–7. With<br />

comprehensive bibliography.<br />

Escarpit, R. La traduction de Byron en français. Cahiers de<br />

l’Association Internationale des Etudes Françaises June 1956.<br />

Souffrin, E. Le Byronisme de Banville. Revue de Littérature<br />

Comparée 37 1963.<br />

Moçet, C. Lord Byron et George Sand: Le Corsaire, Lara et L’Usoque.<br />

In George Sand: collected essays, ed J. Glasgow, New York 1985.<br />

Chotard, L. A propos du byronisme de Musset: la réception de Lord<br />

Byron a l’Académie Française. Revue de Littérature Comparée 64<br />

1990.<br />

Carlyle, Thomas. See also under Baudelaire, Maeterlinck and Saint-<br />

Simon, cols 107, 112, 115 above.<br />

Voltaire. Foreign Rev 3 1829.<br />

Diderot. Foreign Quart Rev 11 1833.<br />

<strong>The</strong> French Revolution. 3 vols 1837.<br />

�<br />

Taine, H. L’idéalisme anglais: étude sur Carlyle. 1864.<br />

Taylor, A. C. Carlyle: sa première fortune littéraire en France<br />

1825–65. 1929.<br />

Coleridge, S. T.<br />

Reed, A. Romantic metereology. <strong>The</strong> climates <strong>of</strong> Coleridge and<br />

Baudelaire. Hanover NH 1983.<br />

Vlasopolos, A. <strong>The</strong> symbolic method <strong>of</strong> Coleridge, Baudelaire and<br />

Yeats. Detroit 1983.<br />

De Quincey, Thomas. See also under Balzac, Baudelaire and Musset, cols<br />

105, 107, 114 above.<br />

Confessions <strong>of</strong> an <strong>English</strong> opium eater. 1822; L’anglais mangeur<br />

d’opium, tr A. de Musset 1828; Les paradis artificiels, tr C.<br />

Baudelaire 1860.<br />

�<br />

Littlefield, W. Musset and the <strong>English</strong> opium eater. Bookman (New<br />

York) July 1902.<br />

Clapton, G. T. Baudelaire et De Quincey. 1931.<br />

Hughes, R. Vers la contrée de rêve: Balzac, Gautier et Baudelaire<br />

disciples de Quincey. Mercure de France 1 Aug 1939.<br />

Dim<strong>of</strong>, P. Autour d’un projet de roman de Flaubert: La spirale.<br />

Revue d’Histoire Littéraire de la France 48 1948.<br />

Dickens, Charles. See also under Daudet, col 109 above.<br />

A tale <strong>of</strong> two cities. 1859.<br />

�<br />

Delattre, F. Dickens et la France. 1927.<br />

Atkins, S. P. A possible Dickens influence in Zola. MLQ 8 1947.<br />

Flibbert, J. T. Dickens and the French. Debate over realism.<br />

Comparative Lit 23 1971.<br />

Cupers, J.-L. Présence de la musique chez Dickens et Daudet: Le<br />

mystère d’Edwin Drood et La Petite Paroisse. Revue de<br />

Littérature Comparée 61 1987.<br />

Eliot, George. See also under Flaubert, col 11o above.<br />

Sealy, R. J. Brunetière, Montégut and George Eliot. MLR 66 1971.<br />

Smalley, B. George Eliot and Flaubert: Pioneers <strong>of</strong> the modern<br />

novel. Athens OH 1974.<br />

Durey, J. F. Intermodality in the novels <strong>of</strong> George Eliot, Leo Tolstoy<br />

and Gustave Flaubert. Revue de Littérature Comparée 66 1992.<br />

French<br />

121 | 122

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!