30.12.2012 Views

The Cambridge Bibliography of English Literature ... - uogenglish

The Cambridge Bibliography of English Literature ... - uogenglish

The Cambridge Bibliography of English Literature ... - uogenglish

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>The</strong> complete poems <strong>of</strong> Emily Jane Brontë. Ed C. Shorter, arranged<br />

by C. W. Hatfield [1923], New York [1924].<br />

Poèmes d’Emily Brontë. Tr M. Graham et G. Pelorson, introd par E.<br />

Jaloux, Paris 1933.<br />

<strong>The</strong> poems <strong>of</strong> Emily Jane Brontë and Anne Brontë. Ed T. J. Wise and<br />

J. A. Symington, Oxford 1934 (Shakespeare Head Brontë).<br />

Two poems: Love’s rebuke, Remembrance, by Emily Brontë, with<br />

the Gondal background <strong>of</strong> her poems and novel. Ed F. E.<br />

Ratchford, Austin TX 1934 (priv ptd).<br />

Gondal poems by Emily Jane Brontë, now first published from the<br />

ms in the British Museum. Ed H. Brown and J. Mott, Oxford 1938;<br />

rptd 1973.<br />

<strong>The</strong> complete poems <strong>of</strong> Emily Jane Brontë. Ed from the manuscripts<br />

by C. W. Hatfield, New York and London 1941.<br />

Les poésies d’Emily Brontë. Tr P. Pascal, introd by J. Boulenger, Paris<br />

1943.<br />

Poems, selected with an introduction by P. Henderson. 1947.<br />

Les orages du coeur: un choix de poèmes. Tr M. Best, Paris 1950.<br />

<strong>The</strong> complete poems <strong>of</strong> Emily Brontë. Ed P. Henderson 1951.<br />

Selected poems <strong>of</strong> Emily Brontë. Ed M. Spark 1952; rptd in Spark’s<br />

<strong>The</strong> essence <strong>of</strong> the Brontës: a compilation with essays, London<br />

and Chester Springs PA 1993.<br />

Gondal’s Queen: a novel in verse by Emily Jane Brontë, arranged<br />

with introduction and notes by F. E. Ratchford. Austin TX 1955.<br />

Selected poems. Ed P. Henderson, in Wuthering Heights, introd by<br />

M. Lane 1957; introd by M. Drabble 1978 (EL).<br />

Selected poems <strong>of</strong> Emily Brontë. In Wuthering Heights: text,<br />

sources, criticism, ed T. C. Moser, New York 1962.<br />

Poèmes, 1836–1846; choisis et traduits d’après la leçon des manuscrits<br />

par Pierre Leyris; ed bilingue. Paris 1963.<br />

Emily Brontë: présentation par Françoise d’Eaubonne; choix de<br />

textes, bibliographie, portraits, facsimiles. Paris 1964.<br />

Quelques poèmes d’Emily Brontë traduits par J. Blondel. Études<br />

Brontëennes, Paris 1970.<br />

Emily Brontë: a peculiar music; poems for young readers. Ed N.<br />

Lewis, London, Sydney and Toronto 1971.<br />

Poems by Emily Brontë. Ed D. Thompson 1972.<br />

Emily Brontë: poems. Ed R. Hartill 1973.<br />

Le midi de la nuit: poèmes. Tr. J. Blondel, Pavillons-sous-Bois,<br />

France 1988.<br />

Emily Jane Brontë: the complete poems. Ed J. Gezari 1992 (Pen).<br />

<strong>The</strong> poems <strong>of</strong> Emily Brontë. Ed B. Lloyd-Evans 1992.<br />

<strong>The</strong> poems <strong>of</strong> Emily Brontë. Ed D. Roper with E. Chitham, Oxford<br />

1995.<br />

Individual poems published earlier than their appearance in<br />

editions or collections noted above<br />

A farewell to Alexandria (‘I’ve seen this dell in July’s shine’).<br />

Cornhill Mag 1 May 1860 (entitled <strong>The</strong> outcast mother).<br />

Gleneden’s dream (‘Tell me, watcher, is it winter?’). In C. K. Shorter,<br />

Charlotte Brontë and her circle, 1896.<br />

Written in the Gaaldine prison caves to A. G. A. (‘Thy sun is near<br />

meridian height’). In C. K. Shorter, Relics <strong>of</strong> Emily Brontë,<br />

Woman at Home 5, Aug 1897; Bookman (New York) 6, Sep 1897.<br />

An unpublished verse by Emily Jane Brontë. Brontë Soc Trans 8 pt<br />

44 1934. (‘A winter night on Haworth Moor’: cancelled stanza<br />

from ‘It was night and on the mountains’.)<br />

‘<strong>The</strong>re shines the moon at noon <strong>of</strong> night’, ‘Thou standest in the<br />

greenwood now’, ‘Come, the wind may never again’. Facs in V.<br />

Moore, <strong>The</strong> life and eager death <strong>of</strong> Emily Brontë, 1936; first ptd in<br />

Gondal poems, 1938, above.<br />

‘Alcona, in its changing mood’. In H. Brown and J. Mott, <strong>The</strong> Gondal<br />

saga, Brontë Soc Trans 9 pt 48 1938. See also TLS 19 Mar 1938.<br />

Letters, essays (‘devoirs’), and diary papers<br />

L’amour filial. Facs <strong>of</strong> essay with trn in Woman at Home, Sep 1894.<br />

Diary papers:for 24 Nov 1834, in <strong>The</strong> Brontës: their lives, friend-<br />

ships and correspondence ed Wise and Symington, vol 1 1932;<br />

for 26 June 1837, in Brontë Soc Trans 12 pt 61 1951; for 30 July 1841<br />

and 30 July 1845, in C. K. Shorter, Charlotte Brontë and her<br />

circle, London and New York 1896, rptd in <strong>The</strong> Brontës: their<br />

lives, friendships and correspondence vols 1 and 2, 1932. <strong>The</strong><br />

diary papers are also reproduced in Gondal’s queen, ed F. E.<br />

Ratchford, Austin TX 1955; <strong>The</strong> Brontë sisters: selected source<br />

materials for college research papers, ed R. H. Blackburn,<br />

Boston 1964; and Wuthering Heights, Norton Critical 3rd edn<br />

1990.<br />

Letters to Miss Ellen Nussey, 12 May 1843 and 9 February 1846,<br />

signed Emily J. Brontë. First ptd in C. K. Shorter, Charlotte<br />

Brontë and her circle, London and New York 1896.<br />

Cornish, D. H. <strong>The</strong> Brontës’ study <strong>of</strong> French. Includes translations<br />

<strong>of</strong> two essays, Portrait: Harold the night before Hastings, and<br />

Filial love. Brontë Soc Trans 11 pt 57 1947.<br />

Five essays written in French by Emily Jane Brontë. Tr L. W. Nagel,<br />

introd and notes by F. E. Ratchford, Austin TX 1948; rptd Folcr<strong>of</strong>t<br />

PA 1974. (<strong>The</strong> cat; Portrait: King Harold on the eve <strong>of</strong> the battle <strong>of</strong><br />

Hastings; Filial love; A letter from one brother to another; <strong>The</strong><br />

butterfly.)<br />

Three essays by Emily Brontë [<strong>The</strong> cat; A letter from one brother to<br />

another; <strong>The</strong> butterfly]. Reprint <strong>of</strong> 3 <strong>of</strong> the essays in Five essays<br />

written in French . . ., tr L. W. Nagel (see previous entry), Brontë<br />

Soc Trans 11 pt 60 1950. <strong>English</strong> trn only.<br />

Le palais de la mort. With trn by M. Lane. In French essays by<br />

Charlotte and Emily, Brontë Soc Trans 12 pt 64 1954. See also<br />

Listener 52, 11 Nov 1954.<br />

Lettre (Ma chère Maman) [a ‘devoir’ dated 26 juillet]. Tr P. Bentley, in<br />

More Brontë devoirs, Brontë Soc Trans 12 pt 65 1955.<br />

Gérin, W. Emily Brontë’s French devoirs. In her Emily Brontë: a<br />

biography, Oxford 1971. French texts <strong>of</strong> Le chat; Portrait: le roi<br />

Harold avant la bataille de Hastings; Lettre (‘Ma chère Maman’);<br />

L’amour filial; Lettre d’un frère à un frère; Le papillon; Le palais<br />

de la mort.<br />

Lettre (Madame) [a ‘devoir’ dated 16 juillet]. In C. Lemon, An exciting<br />

chapter in the Society’s history: purchase <strong>of</strong> forty-four autograph<br />

letters by Charlotte Brontë and a devoir by Emily Brontë,<br />

Brontë Soc Trans 17 pt 90 1980.<br />

Lon<strong>of</strong>f, S. (ed). Charlotte and Emily Brontë: the Belgian essays. New<br />

Haven CT 1997.<br />

Textual/bibliographical studies<br />

Law, A. Emily Jane Brontë and the authorship <strong>of</strong> Wuthering<br />

Heights. Altham, Accrington [1925].<br />

Cook, D. Emily Brontë’s poems [some textual corrections and<br />

unpbd verses]. Nineteenth Cent and After 100, Aug 1926.<br />

Willis, I. C. <strong>The</strong> authorship <strong>of</strong> Wuthering Heights. 1936. See also the<br />

same author’s article, <strong>The</strong> authorship <strong>of</strong> Wuthering Heights,<br />

Trollopian 2, Dec 1947.<br />

Brown, H. and J. Mott. <strong>The</strong> Gondal saga: unpublished verses by<br />

Emily Brontë. TLS 19 Feb 1938.<br />

Ratchford, F. E. Correct text <strong>of</strong> Emily Brontë’s poems. Brontë Soc<br />

Trans 10 pt 52 1942.<br />

Watson, M. R. Wuthering Heights and the critics. Trollopian 3, Mar<br />

1949.<br />

Weir, E. M. Mr Henderson creates a controversy: his edition <strong>of</strong><br />

Emily’s poems. Brontë Soc Trans 12 pt 62 1952.<br />

Isenberg, D. R. A Gondal fragment. Brontë Soc Trans 14 pt 72 1962.<br />

A first edition <strong>of</strong> Wuthering Heights. Brontë Soc Trans 14 pt 74 1964.<br />

Bracco, E. J. Emily Brontë’s second novel. Brontë Soc Trans 15 pt 76<br />

1966.<br />

Maxwell, J. C. Emily Brontë’s ‘<strong>The</strong> palace <strong>of</strong> death’. Brontë Soc Trans<br />

15 pt 77 1967.<br />

Schmidt, E. T. From highland to lowland: Charlotte Brontë’s editorial<br />

changes in Emily’s poems. Brontë Soc Trans 15 pt 78 1968.<br />

Emily Brontë<br />

1137 | 1138

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!