26.06.2013 Views

Université Paul Verlaine-Metz U.F.R Sciences Humaines et Arts ...

Université Paul Verlaine-Metz U.F.R Sciences Humaines et Arts ...

Université Paul Verlaine-Metz U.F.R Sciences Humaines et Arts ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Une semaine après, nous y sommes allés. Belgacem avait pensé à notre contre-don, la<br />

bouteille de jus de fruit. J’avais oublié. Nous faisions une bonne équipe ! Belgacem me<br />

rappela que dans ce type de société, on ne se rendait pas chez des personnes les mains vides.<br />

Rabah nous accueillit. Nous étions installés sur des matelas posés à l’extérieur de la maison. Il<br />

était neuf heures du soir. L’atmosphère était douce, agréable. Nous avons discuté 1 en<br />

dégustant de nombreux verres de thé que la femme de Rabah nous préparait. La nuit qui suivit<br />

l’entr<strong>et</strong>ien, j’eus d’énormes difficultés à m’endormir !<br />

Ethnologue _ Comment t’appelles-tu ?<br />

Rabah _ Je m’appelle Rabah Ben Toumi Tlilli.<br />

Ethn _ Ton prénom, c’est?<br />

Rabah _ Tlilli.<br />

Ethn _ Tlilli. Et ça symbolise quoi ce prénom, ça veut dire quoi en langue arabe?<br />

Rabah _ Tlilli c’est un nom…<br />

…Belgacem _ C’est leur grand-père qui s’appelle Sidi Ahmed Tlilli. C’est un nom propre.<br />

Rabah _ C’est un nom propre.<br />

Bel _ Alors Rabah, c’est un descendant de la tribu d’awlād Tlilli. Toute la tribu d’awlād<br />

Tlilli, c’est une grande tribu. Rabah descend de c<strong>et</strong>te famille-là. C’est un descendant de c<strong>et</strong>te<br />

famille.<br />

Ethn _ C’est une grande famille tunisienne ?<br />

Bel _ C’est une grande famille tunisienne qui se trouve dans beaucoup de gouvernorats.<br />

Rabah _ Elle se trouve aussi en Algérie, au Maroc, euh ! Nous descendons de Monsieur<br />

Othman ben Affen qui est un…<br />

Bel _ C’est un compagnon du prophète Mohamed.<br />

Rabah _ Euh ! Notre grand-père a passé de l’Irak, euh, à l’Egypte puis Maroc, Sagia El<br />

Hamra, puis en Algérie… a noté sur une grande porte de l’Algérie, avec sa main comme ça<br />

)comme la main de Fatima(… il a posé sa main sur la porte… elle a…<br />

Belgacem _ Elle est restée comme une empreinte.<br />

Rabah _ Une empreinte.<br />

1 Parfois Rabah s’adressera à moi en français, parfois Belgacem traduira ces propos. J’utiliserai lors de la<br />

r<strong>et</strong>ranscription, les mêmes signes que lors des précédents entr<strong>et</strong>iens pour symboliser l’intervention des<br />

interlocuteurs.<br />

365

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!