I. Literatur
I. Literatur
I. Literatur
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
„It is a long, tough fight, but it must be won”<br />
402 RUSHDIE, SALMAN, indisch-britischer Schriftsteller,<br />
geb. 1947. L.A.S. London 2.XI.1992. 2 Einzelblätter<br />
8°, 3 Seiten beschrieben. Eingangsstempel am Kopf.<br />
(CHF 2’400.00)<br />
Rushdie entschuldigt sich beim Verleger Ernst Piper, mit den<br />
„Satanischen Versen“, wegen derer er einer „fatwa“ von Ayatollah<br />
Khomeini unterworfen wurde, zu Kiepenheuer gegangen<br />
zu sein.<br />
„Thank you very much for the letters book, and for your help in Artikel<br />
19 Verlag, and at the Frankfurt Bookfair; also for your expressions<br />
of solidarity and hope for the future.<br />
As things turned out, it was possibly a mistake to have moved to<br />
Kiepenheuer with the Satanic Verses; but that is what I was advised<br />
at the time, and there is no point in trying to rewrite the past. I can<br />
see from your letter that you were hurt by my decision, and I can<br />
only apologize for that. But, as of course you know, writers (and<br />
publishers) make such choices – good ones, bad ones – all the time…<br />
In the meanwhile, the storm continues – now, as you may have seen,<br />
in Germany also. It is a long, tough fight, but it must be won ...”<br />
Kiepenheuer & Witsch brachten die deutsche Übersetzung<br />
der „Satanischen Verse“ schließlich nicht heraus – zum Schutze<br />
seines Autors. Erst 1989 erschienen diese beim im Brief genannten<br />
Verlag Artikel 19.<br />
403 SACHER-MASOCH, LEOPOLD VON, österreichischer Schriftsteller, 1836-1895. Eigenhändiges Albumblatt<br />
mit Unterschrift. O.O.u.D. 1 Einzelblatt 8°, die Vorderseite beschrieben. Geringfügig fleckig.<br />
(CHF 250.00)<br />
196<br />
Zitat aus seinem Buch ‚Das Vermächtnis Kains’, in französischer Übersetzung:<br />
„Tous les crimes que la loi punit dans la vie privée, les peuples les commettent sans scrupule les uns sur les autres. On<br />
se vole, on se pille, se trahit, s’extermine en grand, sous couleurs de patriotisme et de raison d’état / Le chevalier Leopold<br />
de Sacher Masoch.“<br />
„il faut que je me brûle la cervelle“<br />
404 SADE, DONATIEN ALPHONSE FRANÇOIS<br />
MARQUIS DE, 1740-1814. L.A., aus Diskretionsgründen<br />
ohne Unterschrift. O.O. 10. Frimaire (30.XI.1794).<br />
3 S. 4°. Leicht gebräunt. (CHF 3’500.00)<br />
An seinen Verwalter, dem er seine Notlage nach der Entlassung<br />
aus dem Gefängnis schildert und den er mit dem<br />
Verkauf des Landhauses in Saumane beauftragt.<br />
„Eh bien mon cher citoyen estes vous donc retombé dans votre<br />
cruelle létargie. oh mon dieu comment se peut-il que vous<br />
m’abandonniés dans une aussi cruelle circonstance. songés donc<br />
qu’au sortir de ma prison j’ai trouvé deux mil écus de dettes, pas<br />
un sol veillant ma santé dans le plus grand delabrement possible,<br />
me voila à l’entrée de lhiver obligé de faire quelque provisions et<br />
malade dans mon lit; voila l’etat ou vous me laissés ... ma position<br />
est absolument sans exemple et si vous ne venés sur le champ à<br />
mon secours il faut que je me brule la cervelle. terminés donc cette