11.05.2013 Views

NAHJ ALBALAGH Cimas de Elocuencia Los Discursos, Cartas y ...

NAHJ ALBALAGH Cimas de Elocuencia Los Discursos, Cartas y ...

NAHJ ALBALAGH Cimas de Elocuencia Los Discursos, Cartas y ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>NAHJ</strong> <strong>ALBALAGH</strong> <strong>Cimas</strong> <strong>de</strong> <strong>Elocuencia</strong> <strong>Los</strong> <strong>Discursos</strong>, <strong>Cartas</strong> y Dichos De HAZRAT ALI<br />

tomado prisionero en la Meca y abandonado por tu padre, porque la necesidad <strong>de</strong> la migración cesó<br />

inmediatamente pusiste fin a tu <strong>de</strong>sviado paganismo. (EL SANTO PROFETA ——SAW— DIJO QUE<br />

NO HABRÍA MAS «HIJRAT» DESPUÉS DE LA VICTORIA DE LA MECA).<br />

¿Estás ansioso por pelear? Espera, pue<strong>de</strong>s ponerte contento. Y puedo salir a combatirte, lo que será<br />

una acción correcta <strong>de</strong> mi parte, porque Dios me ha <strong>de</strong>stinado para castigarte por tus iniquida<strong>de</strong>s. Si tú<br />

tomas la iniciativa <strong>de</strong> salir a combatir, entonces seré, como dijo un poeta <strong>de</strong> Bani Asad: «Ellos están<br />

enfrentando estos furiosos vientos <strong>de</strong>l verano, los que hacen llover arena, ripios y guijarros.» Recuerda<br />

que todavía tengo la espada que envió a tu abuelo materno, a tu tío materno y a tu hermano, al mismo<br />

lugar <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso: al infierno.<br />

Por Dios, te conozco <strong>de</strong>masiado bien para discutir contigo o aconsejarte. La apostasía y la avaricia<br />

están firmemente asentadas en tu espíritu, tu inteligencia es pobre y no pue<strong>de</strong>s diferenciar entre lo que<br />

resultará finalmente bueno o malo. Es correcto <strong>de</strong>cir que te has elevado a una altura tan peligrosa y<br />

pecadora, que tu caída, que es inevitable, será tu eterna con<strong>de</strong>na, porque estás codiciando lo que<br />

moralmente no te pertenece, porque eres el más inapropia-do religiosamente y porque no tienes sincero<br />

afecto o afinidad con ello. Ha sido usurpado una vez más <strong>de</strong> la persona correcta y quieres ahora<br />

apo<strong>de</strong>rarte <strong>de</strong> ello.<br />

Cuan gran<strong>de</strong> es la diferencia entre tus palabras y tus obras. Cuánto te pareces a tus tíos maternos y<br />

paternos, cuya mala suerte les persuadió a rechazar y repudiar al Santo Profeta (SAW) y luchar contra él,<br />

siendo al fin todos ellos matados. Sabes muy bien que no pudieron protegerse o proteger la causa que<br />

estaban <strong>de</strong>fendiendo, <strong>de</strong> aquellos que enérgica y valientemente estuvieron presentes en todas las batallas,<br />

sosteniendo la causa <strong>de</strong>l Islam.<br />

También has escrito <strong>de</strong>masiado sobre los asesinos <strong>de</strong>l califa Oth man. Lo correcto a hacer, es darme<br />

el juramento <strong>de</strong> obediencia como lo han hecho otros y presentar el caso en mi corte <strong>de</strong> justicia y entonces<br />

yo daré mi dictamen <strong>de</strong> acuerdo a los principios <strong>de</strong>l Santo Corán. Pero lo que estás <strong>de</strong>seando ahora es<br />

engañarme como a un niño <strong>de</strong> pecho.<br />

Sea la paz <strong>de</strong> Dios con aquellos que la merecen.<br />

UNA CARTA A MU'AWIYAH.<br />

CARTA NUMERO SESENTA Y CINCO<br />

Todavía estás a tiempo <strong>de</strong> ver la realidad, la cual es bastante clara para ser percibida, y obtener<br />

beneficio <strong>de</strong>l conocimiento así adquirido. Pero estás siguiendo los pasos <strong>de</strong> tus antepasados, pretendiendo<br />

que la falsedad sea verdad, seduciendo a la gente con mentiras y falsas esperanzas, reclamando algo que<br />

está lejos <strong>de</strong> tus méritos y capacidad, apo<strong>de</strong>rándote <strong>de</strong> cosas que la religión te prohibe.<br />

Esto es así <strong>de</strong>bido a que quieres alejarte <strong>de</strong> la verdad, <strong>de</strong> la religión y <strong>de</strong> Dios. Has negado y<br />

rechazado realida<strong>de</strong>s que, si las comprendieses, serían más importantes para ti que tu propia carne y<br />

sangre. Has sido repetida y frecuentemente informado <strong>de</strong> estas realida<strong>de</strong>s, como para que las entiendas.<br />

Ahora dime, si reniegas <strong>de</strong> la verdad y la religión, ¿qué quedará <strong>de</strong> ti, sino la clara y evi<strong>de</strong>nte<br />

apostasía y la categórica reprobación? Si rechazas aceptar la verdad como fue narrada por Dios y el Santo<br />

Profeta (SAW), en qué crees, sino en credos estúpidos, supersticiosos e irracionales? Por tanto, no cedas a<br />

84

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!