12.07.2015 Views

Télécharger la thèse doctorale - FGF

Télécharger la thèse doctorale - FGF

Télécharger la thèse doctorale - FGF

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

naissance (ce que García Ruiz nomme tonal) plutôt que comme une re<strong>la</strong>tion d’étroitesymbiose entre un homme et un animal.Les Mams du Chiapas étudiés par Cecilio L. Rosales (2008), définissent le nahual de manièreassez semb<strong>la</strong>ble à celle de leurs voisins Mams de Quetzaltenango. Les nahuals sont attribuésaux personnes en fonction du jour de naissance. Ils sont définis comme une identité interne,individuelle, en lien avec des entités animées. Cependant, pour les Mams du Chiapas, lesajk’a, ou sorciers, auraient <strong>la</strong> capacité de se transformer en leur nahual.S’inspirant <strong>la</strong>rgement des travaux d’Alfredo López Austin (2008), Philippe Desco<strong>la</strong> estimepréférable de réserver le mot nagual ou nahual au sorcier capable de se transformer en unanimal et d’appeler tona, l’alter ego animal d’un humain (Desco<strong>la</strong>, 2005 : 298-300). Cetteconception du nahual comme transformation en animal est reconnue par de nombreux autresauteurs. Parmi ceux-ci, William R. Hol<strong>la</strong>nd (1978) et Alfonso Vil<strong>la</strong> Rojas (1990) ont adoptéune grille de lecture simi<strong>la</strong>ire, à partir de leurs recherches ethnographiques au Mexique. PourHol<strong>la</strong>nd, l’insécurité et l’inquiétude de <strong>la</strong> vie des Tzotziles du Chiapas trouvent leurexpression dans ce qu’il nomme le « nagualisme ». Des sorciers, généralement des aînés,apparaissent devant leurs ennemis transformés en animal ou en phénomène naturel. Sous cettenouvelle carapace, ils attaquent directement leurs ennemis ou encore indirectement leurcompagnon animal. Pour pouvoir se transformer en nagual¸ les sorciers font successivementdes offrandes aux dieux du ciel, aux dieux de leur lignage, aux dieux de <strong>la</strong> terre et enfin àJésus-Christ. Les recherches de Vil<strong>la</strong> Rojas sur les Tzeltales du Chiapas démontrentégalement que les sorciers (brujos) transformés en nagual ont le pouvoir de s’attaquer auxêtres humains ou de créer des phénomènes naturels comme des ouragans. De ses premièresrecherches au Yucatan, Hol<strong>la</strong>nd observe que les Mayas de Chan-Kom ont des croyancessimi<strong>la</strong>ires aux Tzeltales. Mais ce que les derniers appellent nagual est appelé uay par lespremiers. S’appuyant sur son travail ethnographique dans des communautés mayas duYucatan, Rodriguez Ba<strong>la</strong>m qualifie également de uay toute personne ayant le don de setransformer en animal.Les uaychivos sont peut être le lien le plus direct entre les hommes, le monde animal et lemonde spirituel. Il existe <strong>la</strong> croyance que le uaychivo est un homme ayant <strong>la</strong> capacité de setransformer en animal et de faire des dégâts là où il passe. Ce type de transformation peutseulement être attribué aux h-menes, aux guérisseurs ou aux médecins traditionnels. De fait, <strong>la</strong>voix uay (qui se réfère peut-être au nahual) signifie peur ou ce qui fait peur, car cet être peutprovoquer <strong>la</strong> peur (il peut être considéré également comme une ma<strong>la</strong>die) en pénétrant dans levil<strong>la</strong>ge sous <strong>la</strong> forme d’un animal (chevreau) pour provoquer des maux (Rodríguez Ba<strong>la</strong>m,2005 : 165).À San Martín, les procédés de sorcellerie, qualifiés de nahualisme par ces derniers auteurs,ont été exprimés dans les termes de win et de cadejo. Ce ne sont pas les chamanes qui y ontrecours, mais bien ceux qui ont réalisé un pacte avec des forces maléfiques. Les histoiresautour du win et du cadejo sont essentiellement véhiculées dans les terres chaudes de <strong>la</strong> Bocacosta. Enfant, Carmen y vécut avec sa famille pour travailler dans les p<strong>la</strong>ntations des<strong>la</strong>tifundios. Elle se souvient de vols perpétrés par un cadejo.260

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!