12.07.2015 Views

Télécharger la thèse doctorale - FGF

Télécharger la thèse doctorale - FGF

Télécharger la thèse doctorale - FGF

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1. Remise en question de l’autorité des aînés et de leurs savoirscoutumiersLes aînés sont des interlocuteurs clés à prendre en considération pour connaître <strong>la</strong> mémoiredes événements naturels. La tradition orale transmet aux nouvelles générations les souvenirsdes catastrophes passées afin de pouvoir anticiper les aléas à venir. Non seulement, lesanciens des communautés mams sont gardiens de <strong>la</strong> mémoire collective des catastrophespassées, mais ils sont en outre traditionnellement chargés de transmettre aux nouvellesgénérations les savoir-faire et les savoir-être avec leur environnement « naturel ». Les aînéssont considérés comme <strong>la</strong> mémoire légitime d’un passé mythique dans lequel les hommessemb<strong>la</strong>ient mieux accordés à leur milieu naturel que maintenant. Leurs récits sur les désastrespassés, mais aussi sur leurs modes de gestion de l’environnement, sont considérés comme desenseignements incontestables. Toutefois, ces vérités irréfutables sont mises en doute par lessystèmes de vie et de pensées apportés par les phénomènes contemporains comme enparticulier, les nouvelles religiosités, <strong>la</strong> sco<strong>la</strong>risation et <strong>la</strong> migration.Vécu et savoirs des aînésLes mots anciano ou anciana que je traduirai par l’idée d’aîné en français, se disent en mamsbe’j, saq’ twi, chman tnam ou qman. Le premier terme signifie une personne âgée de plus decinquante ans, le deuxième, une personne qui a des cheveux b<strong>la</strong>ncs et les derniers, chmantnam et qman, le grand-père, un ancien du vil<strong>la</strong>ge ou par extension, un ancien qui dirige uneconfrérie. À cinquante ans accomplis, un aîné, appelé en espagnol anciano(-a), est habilité àconseiller de par ses expériences de vie. Il les partage avec ses petits-enfants, comme il l’a faitavec ses enfants. Pour Adolfo García, « une personne de cinquante ans est dite anciana carelle a de l’expérience ; elle a essayé de bonnes et de mauvaises choses » (04/03/2008). Si leterme sbe’j se donne littéralement aux personnes âgée de cinquante ans ou plus, il va de soique l’attribution se fait sans un rapport strict à l’âge. De même, saq’ twi, « celui qui porte descheveux b<strong>la</strong>ncs », est attribué plus <strong>la</strong>rgement aux personnes en âge de s’en voir pousser 238 .Dans le jeu communicationnel avec les participants lors de <strong>la</strong> journée de méthode d’analyseen groupe (MAG) du 20 juillet 2007, une p<strong>la</strong>ce toute particulière a été réservée aux aînésprésents ainsi qu’aux ancêtres défunts. Au cours de <strong>la</strong> présentation du dispositifméthodologique, Andrés en formu<strong>la</strong> un commentaire illustratif. Après que j’eus exposé auxparticipants <strong>la</strong> règle de distribution partiale du temps, il <strong>la</strong> contesta ouvertement.Andrés : Moi, je veux spécialement écouter chaque personne d’un âge avancé.Julie : Mais tous les participants ont un point de vue intéressant…Andrés : Mais eux en connaissent davantage ! (MAG, 20/07/2008).238 Il est en effet rare d’observer des aînés qui n’ont que des cheveux b<strong>la</strong>ncs. Lors de mes séjours à San Martín,j’ai régulièrement assisté à des séances d’épi<strong>la</strong>tion des cheveux b<strong>la</strong>ncs dans <strong>la</strong> chaleur de l’âtre du foyer. Plutôtque de connoter ces séances de coquetterie, les femmes expliquent que les cheveux b<strong>la</strong>ncs leur procurent desdouleurs crâniennes.315

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!