12.07.2015 Views

Télécharger la thèse doctorale - FGF

Télécharger la thèse doctorale - FGF

Télécharger la thèse doctorale - FGF

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

propres réalités socio-économiques : comme elle, en rêve, je devais m’aventurer dans unparcours illégal pour pouvoir pénétrer le sol nord-américain. Juana, à <strong>la</strong> distinction denombreux tinecos, situait alors mes origines dans un ailleurs autre que le sol étasunien.Lors de mes premiers mois de terrain, je ne me dép<strong>la</strong>çais jamais sans une petite mappemondepour indiquer l’Europe et <strong>la</strong> Belgique sur le globe. Cet outil me permettait de répondre à unedes premières questions en mam, « Te jal<strong>la</strong> ? », « D’où viens-tu ? ». Désireux de connaîtremes origines, les tinecos pensaient bien souvent deviner partiellement ma réponse, « Enfin,d’où viens-tu des États-Unis ? ». Je ne cache pas que je prenais un malin p<strong>la</strong>isir à faire tournerle globe terrestre entre mes doigts. Mon ego prenait p<strong>la</strong>isir à contribuer aux connaissances despersonnes rencontrées qui, à cause de <strong>la</strong> proximité géographique, de <strong>la</strong> domination culturelleet de l’intensification des mouvements migratoires, pensent que toute personne à <strong>la</strong> peaub<strong>la</strong>nche provient des États-Unis d’Amérique. Avec le temps, je perdis patience à répéter sanscesse que je n’étais pas américaine et que je ne par<strong>la</strong>is pas l’ang<strong>la</strong>is. Finalement, n’étais-jepas, moi aussi, une gringa ? Tout simplement, une étrangère à <strong>la</strong> communauté tineca, de peaub<strong>la</strong>nche, aux yeux et aux cheveux c<strong>la</strong>irs et, par<strong>la</strong>nt ma<strong>la</strong>droitement le mam ?L’« objectivation participante » ne peut se résumer à un exposé de l’expérience vécue,commente Pierre Bourdieu (2003). Elle doit également tenir compte des conditions socialesqui rendent possible cette expérience, dont l’inconscient historique que le chercheur engageinévitablement dans son travail. En tant qu’étrangère qui a pratiqué <strong>la</strong> professiond’anthropologue au Guatema<strong>la</strong>, il me semble en effet important de préciser deux points quirenvoient aux implications politiques de <strong>la</strong> discipline.Premièrement, les informateurs tinecos, pour qui <strong>la</strong> notion même d’anthropologie avait dusens, comprenaient ses approches disciplinaires comme uniquement focalisées sur le passé etdétachées du présent. Les tinecos rencontrés associaient l’anthropologue à des projets derecherche semb<strong>la</strong>bles à ceux du folkloriste. Désireuses de contribuer au bon déroulement desmes investigations, les premières personnes de contact à San Martín se sont efforcées de mefaire rencontrer les personnes les plus âgées de leur communauté pour me parler descatastrophes passées. Il me fallut une bonne dose de tact pour ne pas vexer mes informateursbien intentionnés afin de leur expliquer que j’étais, bien sûr, intéressée de rencontrer les aînéset de recueillir leur mémoire mais aussi, curieuse de pouvoir entendre les jeunes générationspour comprendre leurs points de vue sur les transformations environnementales et culturellesactuelles. D’autres tinecos, par contre, s’attendaient à me voir travailler non avec leurs aînésmais à déterrer les ossements de leurs ancêtres. Ils restreignaient ainsi tout travai<strong>la</strong>nthropologique à l’anthropologie biologique et légiste. Ces champs d’études se sont<strong>la</strong>rgement déployés dans le contexte post-conflit qui prit fin dans les années 1990. Plus de 200mille personnes, essentiellement d’origine indigène, ont été assassinées ou portées disparuesau cours des 36 années de guerre qualifiées, dans les termes juridiques, de génocide(Comisión para el Esc<strong>la</strong>ramiento Histórico, 1999). Motivées par une lutte contre l’impunité etdans l’espoir d’une réparation post-génocide, diverses associations nationales etinternationales entreprirent de déterrer les morts des fosses communes et des cimetièresc<strong>la</strong>ndestins. Les enquêtes des anthropologues légistes ont été menées dans les communautésparticulièrement touchées par <strong>la</strong> guerre civile, dont une grande partie se situe dans l’altip<strong>la</strong>no.37

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!