15.11.2012 Views

kruis en korwar - Stichting Papua Erfgoed

kruis en korwar - Stichting Papua Erfgoed

kruis en korwar - Stichting Papua Erfgoed

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Grootvader Siriwai kon de nieuwe tijd niet lang teg<strong>en</strong>houd<strong>en</strong>. En<br />

de practische Joeftoewai werd overtroefd door Papoea's die nog<br />

practischer war<strong>en</strong>. Enige pi<strong>en</strong>tere mann<strong>en</strong> van Tabati hadd<strong>en</strong> hem<br />

tot het inzicht gebracht, dat je van de vreemdeling<strong>en</strong> niet alle<strong>en</strong> nuttige<br />

zak<strong>en</strong> kon krijg<strong>en</strong>, maar ook nuttige ding<strong>en</strong> kon ler<strong>en</strong>. Joeftoewai<br />

moest niet d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> bijl <strong>en</strong> e<strong>en</strong> mes nu 't hoogste goed<br />

war<strong>en</strong>.<br />

Zij hadd<strong>en</strong> de P<strong>en</strong>dita gevraagd om e<strong>en</strong> school in hun dorp te<br />

op<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> hun e<strong>en</strong> onderwijzer te gev<strong>en</strong>. Zo zoud<strong>en</strong> ze te <strong>en</strong>iger<br />

tijd zelf bij de bron kom<strong>en</strong>, waaruit het nieuwe opwelde! De „vooruitgang"<br />

begon h<strong>en</strong> te pakk<strong>en</strong> te krijg<strong>en</strong>. En Joeftoewai die zeker<br />

niet dom was, ging naar de P<strong>en</strong>dita <strong>en</strong> vroeg om e<strong>en</strong> goeroe voor<br />

Ormoe. Aan de voorwaarde om e<strong>en</strong> schooltje <strong>en</strong> e<strong>en</strong> huis voor de<br />

goeroe te bouw<strong>en</strong> werd gaarne voldaan.<br />

Pamai <strong>en</strong> zijn makkers hielp<strong>en</strong> bij het bouw<strong>en</strong>. Ze war<strong>en</strong> nog niet<br />

sterk g<strong>en</strong>oeg om de balk<strong>en</strong> uit het bos te hal<strong>en</strong>, maar sam<strong>en</strong> met de<br />

vrouw<strong>en</strong> maakt<strong>en</strong> ze de atap voor het dak.<br />

To<strong>en</strong> kwam de goeroe. Deze man van Ambon wist hoe hij met de<br />

m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> moest omspring<strong>en</strong>. Hij was ev<strong>en</strong>als zij gew<strong>en</strong>d om sago te<br />

et<strong>en</strong> <strong>en</strong> verstond de kunst van jag<strong>en</strong> <strong>en</strong> viss<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>goed als de lui<br />

van Ormoe. Het viel hem niet al te moeilijk om de jeugd van Ormoe<br />

om zich te verzamel<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> school te beginn<strong>en</strong>. De leertijd bepaalde<br />

zich tot de morg<strong>en</strong>ur<strong>en</strong>, 's Middags kond<strong>en</strong> de jong<strong>en</strong>s <strong>en</strong><br />

meisjes alle andere werk do<strong>en</strong> dat ze gewoon war<strong>en</strong>.<br />

E<strong>en</strong> ijverige leerling was Pamai. Hij sloot zich dadelijk bij het<br />

goeroegezin aan <strong>en</strong> voelde zich daar goed thuis. De goeroe <strong>en</strong> zijn<br />

vrouw verteld<strong>en</strong> hem veel van Ambon, van hun schooljeugd, van<br />

de grote kerk<strong>en</strong> die daar war<strong>en</strong> <strong>en</strong> waar de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> Zondags all<strong>en</strong><br />

he<strong>en</strong> ging<strong>en</strong>. De goeroe liet ook zijn bamboefluit zi<strong>en</strong> <strong>en</strong> maakte<br />

hem duidelijk hoe Zondags in Ambon in de kerk<strong>en</strong> hele bamboeorkest<strong>en</strong><br />

speeld<strong>en</strong> bij het zing<strong>en</strong>.<br />

To<strong>en</strong> Pamai die bamboefluit zag schrok hij ev<strong>en</strong>. Want zijn vader<br />

had hem e<strong>en</strong>s in 't geheim verteld, dat in het geest<strong>en</strong>huis zulke<br />

bamboefluit<strong>en</strong> war<strong>en</strong>, waarmede de geest<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> opgeroep<strong>en</strong>.<br />

Maar de goeroe stelde hem gerust; deze fluit was ge<strong>en</strong> geest<strong>en</strong>fluit,<br />

zoals de Papoea's die k<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> waarvoor ze bang war<strong>en</strong>. Deze<br />

di<strong>en</strong>de alle<strong>en</strong> maar om bij het zing<strong>en</strong> te help<strong>en</strong>. En hij beloofde<br />

dat later, als de vrees voor de geest<strong>en</strong>fluit<strong>en</strong> voorbij was, hier in<br />

Ormoe ook e<strong>en</strong> fluitorkest zou kom<strong>en</strong>.<br />

Zo kwam Pamai op vertrouwelijke voet met de goeroe <strong>en</strong> vader<br />

Joeftoewai <strong>en</strong> grootvader Siriwai begonn<strong>en</strong> ook wat meer van de beweegred<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

van de goeroe <strong>en</strong> van de P<strong>en</strong>dita te begrijp<strong>en</strong>. Siriwai<br />

kon ongestoord doorgaan met st<strong>en</strong><strong>en</strong> bijl<strong>en</strong> te mak<strong>en</strong>, die altijd nog<br />

aftrek vond<strong>en</strong> in 't binn<strong>en</strong>land <strong>en</strong> de goeroe zei ook dat hij ze mooi<br />

vond. Joeftoewai begon langzamerhand in te zi<strong>en</strong> dat het de goeroe<br />

143

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!