kruis en korwar - Stichting Papua Erfgoed
kruis en korwar - Stichting Papua Erfgoed
kruis en korwar - Stichting Papua Erfgoed
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Nau, zoud<strong>en</strong> wij uitnodig<strong>en</strong> onze baan er te eff<strong>en</strong><strong>en</strong>. Twintig dag<strong>en</strong><br />
kreeg hij tijd om zich van zijn taak te kwijt<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> touwtje met<br />
twintig knop<strong>en</strong> was zijn ag<strong>en</strong>da, die afgewikkeld werd door elke<br />
dag e<strong>en</strong> knoopje in 't touw los te mak<strong>en</strong>.<br />
De twintigste dag kwam, maar mijn boodschapper was er nog niet.<br />
Op de twee~<strong>en</strong>-twintigste dag voer<strong>en</strong> wij om zev<strong>en</strong> uur richting<br />
Koeroedoe. Zonder boodschap of m<strong>en</strong> ons verwachtte. Half in de<br />
morg<strong>en</strong> stond de boodschapper voor mijn vrouw. ,,Chabar tida<br />
baik" (ge<strong>en</strong> goede boodschap). „Wanneer toean op Paradoi komt,<br />
zal Paidari hem vermoord<strong>en</strong>." En Paidari was e<strong>en</strong> der beruchtste<br />
type's der Warop<strong>en</strong>kai.<br />
Mijn vrouw zond de man mij achter na, maar waar zou hij mij in<br />
dat onmetelijke moerasland vind<strong>en</strong>? De wind had ons in Oostelijke<br />
richting gedrong<strong>en</strong> <strong>en</strong> hij zocht ons in het Zuid<strong>en</strong>. Wij wist<strong>en</strong><br />
niets van elkaar af.<br />
Onze voorbereiding was organisatorisch af. Met de Bonai's had ik<br />
afgesprok<strong>en</strong> uit vijf grote dorp<strong>en</strong> elk vier roeiers te vrag<strong>en</strong>. In de<br />
volksgedachte hadd<strong>en</strong> wij nu al de strijdbare mann<strong>en</strong> achter ons<br />
van deze dorp<strong>en</strong> <strong>en</strong> dat war<strong>en</strong> er niet minder dan 1200. Papoeas<br />
gedacht. .. „nu blijft de Warop<strong>en</strong>kai, die wij vrez<strong>en</strong>, wel van<br />
ons af."<br />
Elk dorp, dat wij op onze reis aanded<strong>en</strong>, was vol boos gerucht. Er<br />
was in Warop<strong>en</strong> weder gehongied. Op de avond van de Ie Mei<br />
1925 war<strong>en</strong> wij voor de Sasorarivier. Wat e<strong>en</strong> gezicht. Daar vluchtt<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong>ige prauwtjes met vissers voor ons. Ik sprong bov<strong>en</strong> op de<br />
prauw <strong>en</strong> wuifde h<strong>en</strong> met mijn handdoek toe. Ze moet<strong>en</strong> mij herk<strong>en</strong>d<br />
hebb<strong>en</strong>, maar hun angst dreef h<strong>en</strong> op de vlucht. „Laat ons<br />
naar het dorp gaan," zei ik „<strong>en</strong> met h<strong>en</strong> gaan prat<strong>en</strong>." De zon neeg<br />
ter kimme, to<strong>en</strong> wij bij het dorp aan kwam<strong>en</strong>. Twee oude Sasoraërs<br />
war<strong>en</strong> bij de Chinees achtergeblev<strong>en</strong>, die hier handelde. Ik klampte<br />
deze gele broeder aan <strong>en</strong> vroeg hem, waarom het dorp zo leeg was.<br />
Hij wist het niet, beweerde hij.<br />
Ik liet Jakob vrag<strong>en</strong> of de twee oude mann<strong>en</strong> de weggevluchte dorpsg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong><br />
wild<strong>en</strong> gaan roep<strong>en</strong> <strong>en</strong> gaf ze e<strong>en</strong> pakje Van Nelle tabak.<br />
Hierop vertrokk<strong>en</strong> ze.<br />
Het was e<strong>en</strong> donkere avond, er viel e<strong>en</strong> koude nachtwind van de<br />
berg<strong>en</strong> <strong>en</strong> wakkerde het houtvuurtje aan, waarom wij zat<strong>en</strong>, wacht<strong>en</strong>de<br />
op de ding<strong>en</strong>, die kom<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong>. Het geklik van roeispan<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> e<strong>en</strong> door elkaar gepraat van mann<strong>en</strong>, verkondigde ons, dat m<strong>en</strong><br />
aan ons verzoek gehoor had gegev<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> pracht gezelschap.<br />
Ze war<strong>en</strong> allemaal dronk<strong>en</strong>. Ze hadd<strong>en</strong> de sagoweer duchtig aangesprok<strong>en</strong>.<br />
Wat wij te hor<strong>en</strong> kreg<strong>en</strong>, kon ons alle<strong>en</strong> maar bedroev<strong>en</strong>. Ze<br />
war<strong>en</strong> gevlucht, omdat juist <strong>en</strong>ige dag<strong>en</strong> tevor<strong>en</strong> Wontiërs<br />
e<strong>en</strong> hunner als slaaf hadd<strong>en</strong> ontvoerd. En had Wonti ons niet de<br />
166