18.01.2013 Views

Download PDF verziju - Sarajevske Sveske

Download PDF verziju - Sarajevske Sveske

Download PDF verziju - Sarajevske Sveske

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

362<br />

najveÊoj mjeri simboliËki poËaπÊuje, kao i o istodobnoj sigurnosti<br />

i varljivosti pamÊenja te njegove veze s enigmatiËnim terorom<br />

povijesti, Ëime se usputno dotiËe i najnovijeg rata.<br />

Roman je u prvim poglavljima joπ “spor” i za vjernog VelikiÊevog<br />

Ëitatelja Ëak unekoliko predvidljiv u doduπe privlaËnim<br />

lirskim iluminacijama i opisu æivota zanemarenih stvari. U drugoj<br />

polovici pak sve slojevitija priËa ukljuËuje ameriËkog profesora<br />

koji tragom trojice paradigmatiËno usamljenih pisaca srednje<br />

Europe nastoji pronaÊi onu snagu stvaralaπtva koja Êe mu ∑<br />

kao πto se kasnije iskazuje ∑ pomoÊi prvenstveno pri vrednovanju<br />

vlastite æivotne rutine. U tome roman pokazuje svoje najbolje<br />

karte. ©to je bilo reËeno prije, poprima svoj smisao sad, i prividno<br />

fragmentarna struktura Ëvrsto se povezuje u pripovjedni mozaik.<br />

VelikiÊ time dospijeva u neposrednu blizinu velikog umjetniËkog<br />

djela u modernistiËkoj tradiciji Musila i Brocha, Ëijih se<br />

nadahnutih impulsa, u rasponu od esejiziranog jezika do lirske<br />

koncentracije i epske freske unutar jednog teksta, taj izvorni srpski<br />

autor nikad nije branio.<br />

VelikiÊevo povremeno koketiranje s postmodernistiËkim postupkom,<br />

koji u Danteovom trgu ukljuËuje kako biljeπke pod crtom<br />

tako i kvaziobjektivni stil uredniËkog aparata za memoaristiku i<br />

junakova pisma, mene osobno nije posebno oduπevilo. Radije i viπe<br />

sam uæivao u onim opseænim dijelovima romana, u kojim VelikiÊ<br />

zorno demonstrira svoju apsurdno lijepu i poπtovanja vrijednu<br />

vjeru u snagu individualne imaginacije. Ona preæivljava svaki oblik<br />

socijalnih lomova, izmiËuÊi zaboravu tako dugo, dok god traje blagonaklona<br />

veza izmeappleu Ëitatelja i pisaca, tvoreÊi zajednicu onih<br />

koji æive u svijetu, svijetu koji se za njih ne zanima, i koji su predani<br />

izgubljenoj stvari, a koja upravo predstavlja naπ dom.<br />

ONKRAJ PUSTINJE<br />

“Pustinja raste: teπko onomu tko je skriva”, zapisao je Friedrich<br />

Neitzsche u svojem djelu Tako je govorio Zaratustra. Ovaj<br />

citat uvodi i petu knjigu pjesama srpskog pjesnika Milana –orappleeviÊa<br />

(1954), prevoditelja suvremene slovenske knjiæevnosti:<br />

Tomaæa ©alamuna, Edvarda Kocbeka i mlaappleih autora, πto se lijepo<br />

vidi u nizu pjesama posveÊenim Slovencima ∑ od Joæe PleËnika<br />

do, na primjer, Zdravka Duπe. Nietzscheov citat daje odgovarajuÊi<br />

ton –orappleeviÊevoj knjizi Pustinja (Vreme knjige, Beograd,<br />

1995), u kojoj se pjesnik do sada najzrelije odmaknuo od<br />

svojih poËetnih djela, proæetih ironiËnim dosjetkama.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!