18.01.2013 Views

Download PDF verziju - Sarajevske Sveske

Download PDF verziju - Sarajevske Sveske

Download PDF verziju - Sarajevske Sveske

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

drugu, vrtjela je nepovjerljivo glavom i rekla da bi trebalo da pita<br />

nadleæne u Oslu. I dok sam Ëekao u njenom “ofisu”, stiæe nam<br />

glas da je ustvari u pravu bio sluæbenik ∑ Albanac!<br />

SljedeÊeg dana je, dakle, na jedinoj poËasno-rezervisanoj stranici<br />

moga pasoπa trebalo obezbijediti prokletu slovenaËku vizu.<br />

Uz pomoÊ veza, razumije se, i to dvostrukih ∑ jedne preko Ljubljane<br />

(javio sam se Istoku, na krajnjem zapadu naπe bivπe “jugojebene”<br />

domovine, da se javi svom novom ambasadoru u Skoplju),<br />

a druge preko æene slovenaËkog ambasadora, poznanice moje<br />

æene sa nekih ranijih skupova za æenska prava (Slovenci su<br />

uveli vize za makedonske graappleane ∑ a i mi odmah “zauzvrat” za<br />

Slovence ∑ i to odnedavno, ali je veÊ poËeo da ih bije glas da su<br />

veoma “tvrdi” u izdavanju viza).<br />

Otvaram ovdje zagradu da bih saopπtio da ta rigidnost, koja<br />

se graniËi s ksenofobijom, joπ uvijek traje i kao dokaz za to navodim<br />

posljednji sluËaj Lidije Dimkovske, jedne od najboljih makedonskih<br />

mladih pjesnikinja. Iako je odnedavno udata za Slovenca,<br />

moæe da boravi u Sloveniji samo s jednomjeseËnom vizom,<br />

poslije Ëega mora da napusti zemlju, a moæe se vratiti tek poslije<br />

mjesec i po; ali opet samo sa vizom za jednomjeseËni boravak.<br />

Druga, blistava, strana medalje je to da sam ja, razumije se, dobio<br />

vizu joπ istog dana poπto sam podnio prijavu i da me prije<br />

toga vrlo ljubazno, i to ukazavπi mi poπtovanje na dobrom makedonskom,<br />

doËekao liËno ambasador i poËastio me (slovenaËkim)<br />

sokom.<br />

Tridesetog septembra, zahvaljujuÊi posebnoj ljubaznosti norveπke<br />

ambasade, dobijam povratnu avionsku kartu preko Ljubljane<br />

i sljedeÊeg dana, u rano jutro, veÊ letim avionom “Svisera”<br />

preko Ciriha za Oslo. U podne na aerodromu u Oslu prolazim<br />

pasoπku kontolu s posebnim zapeËaÊenim pismom norveπke<br />

ambasade u Skoplju i s pozivom norveπke vlade da uËestvujem<br />

na konferenciji. I, poπto se ona odræava u Tromzeu, “najsjevernijem<br />

univerzitetskom gradu” na svijetu, sjevernom Êu vjetru<br />

doÊi s leapplea; ali me tamo, kod Hiperborejaca, oËekuje, znam, topli<br />

majËinski zagrljaj Golfske struje i, moæda, djeviËanstvo joπ uvijek<br />

netaknutog prvobitnog raja ∑ jedva pronalazim jedino mjesto<br />

za puπenje. Ulazim, u stvari, u jednu izolovanu zastakljenu<br />

prostoriju i po prvi put se osjeÊam segregiranim ∑ razumije se,<br />

zbog sopstvenog grijeha, koji dijele i drugi puπaËi raznih boja i<br />

rasa. Prostoriju su tako zadimili, u svom zasebnom praktikovanju<br />

poroka, Ëak i unutra u eksperimentalnoj izolaciji in vitro.<br />

Sigurno sam napravio neku gorku grimasu prije nego πto sam<br />

zatraæio dozvolu da sjednem, zato πto mi se sapuπaË smijeπi za<br />

83

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!