17.08.2013 Views

La pensée européenne au XVIIIe siècle - Les Classiques des ...

La pensée européenne au XVIIIe siècle - Les Classiques des ...

La pensée européenne au XVIIIe siècle - Les Classiques des ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

P<strong>au</strong>l Hazard — <strong>La</strong> <strong>pensée</strong> <strong>européenne</strong> <strong>au</strong> <strong>XVIIIe</strong> <strong>siècle</strong> 331<br />

p.446 Là-<strong>des</strong>sus Philopatros s’éch<strong>au</strong>ffe. Ces Encyclopédistes, et les gens de<br />

lettres qui les suivent, disent quelquefois <strong>des</strong> bêtises. <strong>La</strong> terre entière est<br />

l’habitation <strong>des</strong> hommes : d’ac cord ; inutile de développer avec emphase une<br />

vérité <strong>au</strong>ssi triviale. Le sage est citoyen du monde : d’accord. Il ne s’ensuit<br />

pas qu’il doive être un errant qui, ne tenant à rien, court le monde par ennui, et<br />

devient vagabond par nécessité. Que diraient les Encyclopédistes, si la Patrie<br />

elle-même se présentait à eux, et leur tenait ce langage : « Enfants dénaturés<br />

<strong>au</strong>tant qu’ingrats, <strong>au</strong>xquels j’ai donné le jour, serez -vous toujours insensibles<br />

<strong>au</strong>x bienfaits dont je vous comble ? D’où tenez -vous vos aïeux ? C’est moi<br />

qui les ai produits. D’où ont -ils tiré leur nourriture ? De ma fécondité<br />

inépuisable. Leur éducation ? Ils me la doivent. Leurs biens et leurs<br />

possessions ? C’est mon sol qui les fournit. Vous -mêmes, vous êtes nés dans<br />

mon sein... » Si la Patrie lui tenait ce langage, voici comment il répondrait :<br />

« Mon coeur, vivement touché de tendresse et de reconnaissance, n’avait pas<br />

besoin de vous voir et de vous entendre pour vous aimer. Oui, je confesse que<br />

je vous dois tout, <strong>au</strong>ssi vous suis-je <strong>au</strong>ssi indissolublement que tendrement<br />

attaché ; mon amour et ma reconnaissance n’<strong>au</strong>ront de fin qu’avec ma vie ;<br />

cette vie même est votre bien ; quand vous me la redemanderez, je vous la<br />

sacrifierai avec plaisir. Mourir pour vous, c’est vivre éternellement dans la<br />

mémoire <strong>des</strong> hommes ; je ne puis vous servir sans me combler de gloire... »<br />

Philopatros s’excuse de son lyrisme :<br />

« Pardonnez-moi, mon cher ami, ce mouvement d’enthousiasme où mon<br />

zèle m’emporte. Vous voyez mon âme toute nue... »<br />

1780. De la littérature allemande, <strong>des</strong> déf<strong>au</strong>ts qu’on peut lui reprocher ;<br />

quelles en sont les c<strong>au</strong>ses, et par quels moyens on peut les corriger.<br />

Ce même Frédéric II sait que les Allemands s’étonnent de sa prédilection<br />

pour une littérature étrangère : il va s’expli quer, se disculper presque.<br />

Raisonnons : notre Allemagne n’est pas encore arrivée à son point de<br />

maturité, elle ne possède même pas encore une langue commune : comment<br />

produirait-elle <strong>des</strong> chefs-d’oeuvre ? Nos pères ont bien rempli leur tâche en<br />

rendant la patrie forte et prospère ; c’était le premier travail à accomplir, le<br />

soin de la parure ne venant p.447 que plus tard. Aujourd’hui, le goût général est<br />

si décidé pour tout ce qui peut illustrer cette patrie glorieuse, que nous<br />

désirons nous introduire à notre tour dans le Temple de mémoire : encore<br />

devons-nous mériter ce couronnement. Que nos écrivains se mettent donc à<br />

l’école <strong>des</strong> classiques anciens, à l’école <strong>des</strong> classiques seconds, les Français :<br />

qu’ils se gardent d’imiter un Shakespeare dont les tragédies ne sont que <strong>des</strong><br />

« farces ridicules, dignes <strong>des</strong> s<strong>au</strong>vages du Canada ». Qu’est -ce que Goetz von<br />

Berlichingen, qui paraît <strong>au</strong>jourd’hui sur la scène, sinon une imitation<br />

détestable <strong>des</strong> m<strong>au</strong>vaises pièces anglaises ? Pourtant le parterre appl<strong>au</strong>dit avec<br />

enthousiasme et demande la répétition de ces « dégoûtantes platitu<strong>des</strong> »... En<br />

ces termes Frédéric II se justifie, désavouant la jeune littérature allemande. Il

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!