21.04.2023 Views

Din Monarchie pana in Anarhie

Începuse Era nouă; regele fusese judecat, condamnat şi decapitat; Republica Libertăţii, Egalităţii, Fraternităţii se declarase pentru victorie sau moarte împotriva întregii omeniri înarmate; steagul negru fîlfîia zi şi noapte pe turlele catedralei Notre Dame; trei sute de mii de oameni, chemaţi la luptă împotriva tiranilor de pe toată faţa pămîntului, se ridicaseră de pe felurite plaiuri ale Franţei. Un tribunal revoluţionar în capitală, şi patruzeci sau cincizeci de mii de comitete revoluţionare în întreaga ţară; o lege privitoare la suspecţi, care spulbera orice rest de siguranţă a libertăţii şi a vieţii, şi lăsa pe orice cetăţean bun şi cinstit la discreţia oricărui cetăţean rău şi necinstit; închisori ticsite de oameni lipsiţi de orice vină... Ghilotina ajunsese la mare cinste. A fost tema populară pentru jesturi, a fost cel mai bun remediu pentru dureri de cap, a împiedicat infailibil părul să devină gri, a conferit o delicatese deosebită tenului, a fost Razorul Național care a ras aproape: cine sa sărutat La Guillotine prin fereastra mică și prins în sac, a fost semnul regenerării rasei umane, a înlocuit Crucea, modelele ei au fost purtate pe sânii din care Crucea a fost aruncată și a fost înclinată și crezută în unde Crucea a fost respinsă....Reteza atitea capete, încît atît ea cît şi pămîntul din jur se coloraseră într-un roşu putred. Se putea demonta în bucăţi, ca o jucărie drăcească, şi apoi se împreuna la loc acolo unde era nevoie de ea. îl amuţea pe cel bun de gură, îl dobora pe cel puternic, îl nimicea pe cel frumos, [in cateva minute].

Începuse Era nouă; regele fusese judecat, condamnat şi decapitat; Republica Libertăţii, Egalităţii, Fraternităţii se declarase pentru victorie sau moarte împotriva întregii omeniri înarmate; steagul negru fîlfîia zi şi noapte pe turlele catedralei Notre Dame; trei sute de mii de oameni, chemaţi la luptă împotriva tiranilor de pe toată faţa pămîntului, se ridicaseră de pe felurite plaiuri ale Franţei. Un tribunal revoluţionar în capitală, şi patruzeci sau cincizeci de mii de comitete revoluţionare în întreaga ţară; o lege privitoare la suspecţi, care spulbera orice rest de siguranţă a libertăţii şi a vieţii, şi lăsa pe orice cetăţean bun şi cinstit la discreţia oricărui cetăţean rău şi necinstit; închisori ticsite de oameni lipsiţi de orice vină...
Ghilotina ajunsese la mare cinste. A fost tema populară pentru jesturi, a fost cel mai bun remediu pentru dureri de cap, a împiedicat infailibil părul să devină gri, a conferit o delicatese deosebită tenului, a fost Razorul Național care a ras aproape: cine sa sărutat La Guillotine prin fereastra mică și prins în sac, a fost semnul regenerării rasei umane, a înlocuit Crucea, modelele ei au fost purtate pe sânii din care Crucea a fost aruncată și a fost înclinată și crezută în unde Crucea a fost respinsă....Reteza atitea capete, încît atît ea cît şi pămîntul din jur se coloraseră într-un roşu putred. Se putea demonta în bucăţi, ca o jucărie drăcească, şi apoi se împreuna la loc acolo unde era nevoie de ea. îl amuţea pe cel bun de gură, îl dobora pe cel puternic, îl nimicea pe cel frumos, [in cateva minute].

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

De la Monarhie până la <strong>Anarhie</strong><br />

Biblie, a fost uimit când a descoperit în ea „nu învățăturile Romei, ci învățăturile lui Luther”.<br />

(Wylie, b.13, cap.9). De aici îna<strong>in</strong>te el s-a devotat cu totul cauzei Evangheliei.<br />

„Cel mai cult d<strong>in</strong>tre nobilii Franței”, geniul și elocvența lui, curajul și zelul lui eroic<br />

neînfricat și marea lui <strong>in</strong>fluență la curte — căci era un favorit al regelui — l-au făcut să fie<br />

privit de mulți ca fi<strong>in</strong>d cel dest<strong>in</strong>at a deveni reformatorul țării sale. Beza spunea: „Berqu<strong>in</strong> ar<br />

fi putut fi un al doilea Luther, dacă ar fi găsit în Francisc I un al doilea elector”. „El este mai<br />

rău decât Luther, se tânguiau papistașii.” (Idem, b.13, cap.9). Fără îndoială, era mai de temut<br />

pentru romaniștii d<strong>in</strong> Franța. L-au aruncat în temniță ca pe un eretic, dar a fost pus în libertate<br />

de rege. Lupta a cont<strong>in</strong>uat ani de zile. Francisc, oscilând între Roma și Reformă, uneori tolera<br />

și alteori restrângea zelul aprig al călugărilor. Berqu<strong>in</strong> a fost întemnițat de trei ori de<br />

autoritățile papale, numai pentru a fi eliberat de monarh care, admirându-i geniul și caracterul<br />

lui nobil, a refuzat să-l jertfească răutății ierarhiei papale.<br />

Berqu<strong>in</strong> a fost avertizat în repetate rânduri cu privire la primejdia care-l amen<strong>in</strong>ța în Franța<br />

și a fost îndemnat să urmeze calea acelora care și-au găsit siguranța într-un exil voluntar.<br />

Erasmus cel timid și oportunist, care, cu toată m<strong>in</strong>unăția erudiției lui, n-a reușit niciodată să<br />

se ridice la măreția morală care ț<strong>in</strong>e mai puț<strong>in</strong> la viață și onoruri decât la adevăr, îi scria lui<br />

Berqu<strong>in</strong>: „Cere să fii trimis ca ambasador în vreo țară stră<strong>in</strong>ă; du-te și călătorește în Germania.<br />

Îl cunoști pe Beda și pe alții ca el — este un monstru cu o mie de capete, care aruncă ven<strong>in</strong> în<br />

toate părțile. Vrăjmașii tăi se numesc legiune. Dacă ar fi cauza ta mai bună decât aceea a lui<br />

Isus Hristos, ei nu te-ar lăsa până nu te-ar distruge în mod mizerabil. Nu te încrede prea mult<br />

în protecția regelui. În orice caz, nu mă compromite la facultatea de teologie.” (Idem, b.13,<br />

cap.9).<br />

Dar, pe măsură ce primejdiile se înmulțeau, râvna lui Berqu<strong>in</strong> nu făcea decât să se<br />

întărească și mai mult. Departe de a adopta politica prudentă și sfatul lui Erasmus, el s-a<br />

hotărât să treacă la măsuri și mai îndrăznețe. El nu avea să rămână doar în apărarea adevărului,<br />

ci urma să atace rătăcirea. Acuzația de erezie pe care romaniștii căutau să i-o atribuie el o va<br />

arunca asupra lor. Cei mai activi și mai înverșunați adversari ai lui erau doctorii erudiți și<br />

călugării departamentului teologic al marii Universități d<strong>in</strong> Paris, una d<strong>in</strong>tre cele mai înalte<br />

autorități ecleziastice atât a orașului, cât și a națiunii. <strong>D<strong>in</strong></strong> scrierile acestor doctori, Berqu<strong>in</strong> a<br />

extras douăsprezece propoziții pe care le-a declarat în public ca fi<strong>in</strong>d „împotriva Bibliei și<br />

eretice” și a cerut regelui să judece această dispută.<br />

Monarhul, bucuros de a pune la probă puterea și istețimea fruntașilor în luptă și mulțumit<br />

pentru ocazia ce o avea de a umili mândria acestor călugări îngâmfați, a poruncit romaniștilor<br />

să-și apere cauza cu Biblia. Dar ei știau că această armă nu-i va ajuta; întemnițarea, ch<strong>in</strong>ul și<br />

rugul erau armele pe care știau să le mânuiască mai b<strong>in</strong>e. Zarurile erau aruncate și s-au văzut<br />

gata să cadă în groapa în care nădăjduiseră să îl arunce pe Berqu<strong>in</strong>. Înspăimântați, priveau în<br />

jur să găsească o cale de scăpare.<br />

133

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!