21.04.2023 Views

Din Monarchie pana in Anarhie

Începuse Era nouă; regele fusese judecat, condamnat şi decapitat; Republica Libertăţii, Egalităţii, Fraternităţii se declarase pentru victorie sau moarte împotriva întregii omeniri înarmate; steagul negru fîlfîia zi şi noapte pe turlele catedralei Notre Dame; trei sute de mii de oameni, chemaţi la luptă împotriva tiranilor de pe toată faţa pămîntului, se ridicaseră de pe felurite plaiuri ale Franţei. Un tribunal revoluţionar în capitală, şi patruzeci sau cincizeci de mii de comitete revoluţionare în întreaga ţară; o lege privitoare la suspecţi, care spulbera orice rest de siguranţă a libertăţii şi a vieţii, şi lăsa pe orice cetăţean bun şi cinstit la discreţia oricărui cetăţean rău şi necinstit; închisori ticsite de oameni lipsiţi de orice vină... Ghilotina ajunsese la mare cinste. A fost tema populară pentru jesturi, a fost cel mai bun remediu pentru dureri de cap, a împiedicat infailibil părul să devină gri, a conferit o delicatese deosebită tenului, a fost Razorul Național care a ras aproape: cine sa sărutat La Guillotine prin fereastra mică și prins în sac, a fost semnul regenerării rasei umane, a înlocuit Crucea, modelele ei au fost purtate pe sânii din care Crucea a fost aruncată și a fost înclinată și crezută în unde Crucea a fost respinsă....Reteza atitea capete, încît atît ea cît şi pămîntul din jur se coloraseră într-un roşu putred. Se putea demonta în bucăţi, ca o jucărie drăcească, şi apoi se împreuna la loc acolo unde era nevoie de ea. îl amuţea pe cel bun de gură, îl dobora pe cel puternic, îl nimicea pe cel frumos, [in cateva minute].

Începuse Era nouă; regele fusese judecat, condamnat şi decapitat; Republica Libertăţii, Egalităţii, Fraternităţii se declarase pentru victorie sau moarte împotriva întregii omeniri înarmate; steagul negru fîlfîia zi şi noapte pe turlele catedralei Notre Dame; trei sute de mii de oameni, chemaţi la luptă împotriva tiranilor de pe toată faţa pămîntului, se ridicaseră de pe felurite plaiuri ale Franţei. Un tribunal revoluţionar în capitală, şi patruzeci sau cincizeci de mii de comitete revoluţionare în întreaga ţară; o lege privitoare la suspecţi, care spulbera orice rest de siguranţă a libertăţii şi a vieţii, şi lăsa pe orice cetăţean bun şi cinstit la discreţia oricărui cetăţean rău şi necinstit; închisori ticsite de oameni lipsiţi de orice vină...
Ghilotina ajunsese la mare cinste. A fost tema populară pentru jesturi, a fost cel mai bun remediu pentru dureri de cap, a împiedicat infailibil părul să devină gri, a conferit o delicatese deosebită tenului, a fost Razorul Național care a ras aproape: cine sa sărutat La Guillotine prin fereastra mică și prins în sac, a fost semnul regenerării rasei umane, a înlocuit Crucea, modelele ei au fost purtate pe sânii din care Crucea a fost aruncată și a fost înclinată și crezută în unde Crucea a fost respinsă....Reteza atitea capete, încît atît ea cît şi pămîntul din jur se coloraseră într-un roşu putred. Se putea demonta în bucăţi, ca o jucărie drăcească, şi apoi se împreuna la loc acolo unde era nevoie de ea. îl amuţea pe cel bun de gură, îl dobora pe cel puternic, îl nimicea pe cel frumos, [in cateva minute].

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

De la Monarhie până la <strong>Anarhie</strong><br />

„Făcând acest lucru”, scria el unui prieten, „cel acuzat are un dublu câștig: mai întâi, ceea<br />

ce este scris poate fi supus și judecății altora; în al doilea rând, este o ocazie mai bună de a<br />

acționa asupra temerilor, dacă nu chiar a conști<strong>in</strong>ței unui despot arogant și fanfaron, care altfel<br />

s-ar impune pr<strong>in</strong> vorbirea lui abuzivă” (Martyn, The Life and Times of Luther, pp. 271, 272).<br />

La întrevederea următoare, Luther a prezentat o expunere clară, concisă și pl<strong>in</strong>ă de vigoare<br />

a concepțiilor sale, susț<strong>in</strong>ută cu multe citate d<strong>in</strong> Scriptură. După ce a citit-o cu voce tare, a<br />

înmânat documentul card<strong>in</strong>alului care însă l-a aruncat cu dispreț, declarându-l a fi o grămadă<br />

de cuv<strong>in</strong>te goale și de citate fără însemnătate. Luther s-a ridicat și l-a întâmp<strong>in</strong>at pe<br />

înfumuratul prelat pe terenul lui — tradițiile și învățăturile bisericii — și i-a resp<strong>in</strong>s categoric<br />

susț<strong>in</strong>erile. Când prelatul a văzut că nu se poate răspunde raționamentelor lui Luther, și-a<br />

pierdut stăpânirea de s<strong>in</strong>e și pl<strong>in</strong> de mânie a strigat: „Retractează, dacă nu, te trimit la Roma<br />

ca să apari în fața judecătorilor însărc<strong>in</strong>ați să ia cunoșt<strong>in</strong>ță de cazul tău. Te voi excomunica<br />

pe t<strong>in</strong>e, pe toți partizanii tăi și pe toți aceia care vreodată te vor sprij<strong>in</strong>i și-i voi arunca afară<br />

d<strong>in</strong> biserică”. În cele d<strong>in</strong> urmă a declarat pe un ton îngâmfat și pl<strong>in</strong> de trufie: „Retractează sau<br />

nu te mai întorci acasă”. (D’Aubigne, London ed., b.4, cap.8)<br />

Reformatorul s-a retras imediat împreună cu prietenii lui, declarând clar în felul acesta că<br />

nu se putea aștepta de la el nici o retractare. Card<strong>in</strong>alul nu se așteptase la lucrul acesta. El își<br />

închipuise că pr<strong>in</strong> violență îl putea înspăimânta pe Luther să se supună. Acum, rămas s<strong>in</strong>gur<br />

doar cu ajutoarele lui, privea când pe unul, când pe altul, pl<strong>in</strong> de mânie de neașteptatul eșec<br />

al planurilor sale.<br />

Eforturile lui Luther, cu această ocazie, n-au rămas fără rezultate bune. Marea adunare<br />

prezentă a avut ocazia să-i compare pe cei doi bărbați și să-i judece după spiritul manifestat<br />

de ei, ca și după tăria și s<strong>in</strong>ceritatea pozițiilor adoptate. Ce contrast izbitor! Reformatorul, un<br />

om simplu, umil și hotărât, stătea în puterea lui Dumnezeu, având adevărul de partea lui, iar<br />

reprezentantul papei, pl<strong>in</strong> de s<strong>in</strong>e, semeț, înfumurat și neînduplecat, nu avea nici un argument<br />

d<strong>in</strong> Scripturi și cu toate acestea strigând cu vehemență: „Retractează, altfel vei fi trimis la<br />

Roma pentru a primi o pedeapsă”.<br />

Cu toate că Luther își asigurase un bilet de liberă trecere, solii Romei căutau să-l pr<strong>in</strong>dă și<br />

să-l întemnițeze. Prietenii au stăruit de el, arătându-i că era <strong>in</strong>util să-și prelungească șederea<br />

acolo, el ar trebui să se întoarcă la Wittenberg fără întârziere, luând cele mai severe măsuri ca<br />

să-și ascundă <strong>in</strong>tenția de a pleca. Ca urmare, a părăsit Augsburgul îna<strong>in</strong>te de ivirea zorilor,<br />

călare, însoțit numai de o călăuză oferită de magistratul orașului. Cu multe măsuri de<br />

prevedere, în ta<strong>in</strong>ă și-a făcut drum pe străzile întunecate și tăcute ale orașului. Dar dușmanii<br />

vigilenți și cruzi îi pregăteau pierzarea. Va scăpa oare d<strong>in</strong> cursele pregătite pentru el? Erau<br />

momente de încordare și de rugăciune stăruitoare. A ajuns la o poartă mică în zidul orașului.<br />

I s-a deschis și împreună cu călăuza a trecut fără nici o piedică. O dată ieșiți și aflați în<br />

siguranță, fugarii și-au grăbit alergarea și, îna<strong>in</strong>te ca legatul papal să fi aflat ceva despre<br />

plecarea lui Luther, el era în afara primejdiei de a fi ajuns de către urmăritori. Satana împreună<br />

82

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!