Lateinische epistemische Partikeln - VU-DARE Home - Vrije ...
Lateinische epistemische Partikeln - VU-DARE Home - Vrije ...
Lateinische epistemische Partikeln - VU-DARE Home - Vrije ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
134 §12.3.2<br />
15. CIC. Att. 9, 10, 8 (Der Schreiber rät dem Adressaten ab, sich mit<br />
Pompeius einzulassen) tum poterimus deliberare, non scilicet integra re,<br />
sed certe minus infracta, quam si una proieceris te.<br />
Dann werden wir überlegen können, natürlich nicht mehr ganz frei,<br />
aber sicher weniger gebunden, als wenn du dich mit ihm in Gefahr<br />
stürzen würdest.<br />
16. COLVM. 2, 1, 7 non igitur fatigatione, quem ad modum plurimi crediderunt,<br />
nec senio, sed nostra scilicet inertia minus benigne nobis arva<br />
respondent.<br />
Also nicht aus Erschöpfung, wie die meisten geglaubt haben, noch<br />
durch Alter, sondern natürlich durch unsere Trägheit werfen uns die<br />
Äcker weniger ab.<br />
17. CIC. Att. 12, 18, 3 de sorte mea Sulpicio confido, et Egnatio scilicet.<br />
Was mein ausgeliehenes Geld angeht, vertraue ich auf Sulpicius, und<br />
auf Egnatius natürlich.<br />
Dies alles kommt bei videlicet nicht vor. Man findet manchmal eine Gegenüberstellung,<br />
aber dabei ist der eine Teil nicht wichtiger als der andere, videlicet hat also Skopus<br />
über den ganzen Satz (Beispiel 18).<br />
18. CIC. Phil. 2, 15 tuus videlicet salutaris consulatus, perniciosus meus.<br />
Dein Konsulat war gewiss heilbringend, meines verderblich.<br />
12.3.2. Erste Person<br />
Bemerkenswert ist die Kombination eines evidentiellen Markers mit einem finiten Verb<br />
in der ersten Person: Es ist ungewöhnlich zu sagen, dass etwas evident ist, wenn man<br />
selbst mit einbezogen ist, also keine Beweise braucht und auch niemanden überzeugen<br />
muss (vgl. obviously §12.7.1). Über eine dritte Person kann man sagen, dass etwas evident<br />
ist (19), über sich selbst ist dies unüblich (20), außer man betrachtet sich selbst von<br />
außen, wie in der Vergangenheit (21), oder eben basiert auf Erwartungen (22). Genau in<br />
der Kombination mit der ersten Person sieht man, dass scilicet auf Erwartungen basiert ist<br />
(Beispiel 23).<br />
19. Er hat offensichtlich keine Lust, seine Hausaufgaben zu machen.<br />
20. ? Ich habe offensichtlich keine Lust, meine Hausaufgaben zu machen.<br />
21. Ich hatte offensichtlich keine Lust, meine Hausaufgaben zu machen.<br />
22. Ich habe natürlich keine Lust, meine Hausaufgaben zu machen (bei diesem<br />
schönen Wetter).<br />
23. TREBON. Cic. fam. 12, 16, 3 audiebam quaedam turbulenta, quae scilicet<br />
cupio esse falsa, ut aliquando otiosa libertate fruamur.<br />
Ich habe gehört, dass es Unruhen gab; ich hoffe natürlich, dass das<br />
nicht stimmt, damit wir endlich die Freiheit in Ruhe genießen können.