Lateinische epistemische Partikeln - VU-DARE Home - Vrije ...
Lateinische epistemische Partikeln - VU-DARE Home - Vrije ...
Lateinische epistemische Partikeln - VU-DARE Home - Vrije ...
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
‘Konzessiv’ 83<br />
zieht und die Konjektur nempe für das überlieferte neme akzeptiert, in einer Frage, die als<br />
Konzession funktioniert. Man könnte aber interrogo auch auf das Satzkomplex beziehen,<br />
mit der, allerdings wenig üblichen, Bedeutung „einen Syllogismus machen‟ (TLL VII 1,<br />
2272, 71 ff.); der nempe-Satz muss dann keine Frage mehr sein. Bemerkenswert ist noch<br />
Beispiel 29, wo das erste nempe „konzessiv‟ vorausweist und das zweite „adversativ‟ zurück.<br />
27. PLIN. epist. 3, 5, 12 memini quendam ex amicis, cum lector quaedam<br />
perperam pronuntiasset, revocasse et repeti coegisse, huic avunculum<br />
meum dixisse: „intellexeras nempe,‟ cum ille adnuisset, „cur ergo<br />
revocabas?‟.<br />
Ich erinnere mich, dass einer der Freunde, als ein Vorleser etwas falsch<br />
ausgesprochen hatte, ihn unterbrach und zur Wiederholung zwang, und<br />
dass mein Onkel zu diesem sagte: „Du hattest es nempe verstanden‟<br />
und, als jener genickt hatte, „Warum hast du ihn dann wiederholen lassen?‟<br />
28. SEN. epist. 67, 6 nunc interrogo: nempe fortitudo optabilis est? atqui<br />
pericula contemnit et provocat (nempe Haase, neme trad.).<br />
Jetzt frage ich: nempe ist Tapferkeit wünschenswert? Aber sie verachtet<br />
doch Gefahren und fordert sie heraus.<br />
29. SEN. Phoen. 522-4 nempe nisi bellum foret,<br />
ego te carerem; nempe si tu non fores,<br />
bello carerem.<br />
(Iokaste zu ihrem Sohn Polyneikes) nempe (zugegeben) wenn der Krieg<br />
nicht wäre, hätte ich dich nicht hier; nempe wenn du (aber) nicht da wärest,<br />
hätte ich den Krieg nicht.<br />
Obwohl in einer konzessiven Relation verschiedene <strong>Partikeln</strong> vorkommen können<br />
(siehe Kapitel 14.7.8.1), ist sane am besten vergleichbar (siehe Kapitel 14.6.3), da es auch<br />
an den Adressaten appelliert. In Beispiel 30 (vgl. Risselada, 1998, 236 ff.) akzeptiert der<br />
Sprecher vorläufig eine Aussage, die er seinem Gegenüber zuschreibt, um darauf gleich<br />
seine eigene, abweichende Meinung gegenüberzustellen. Bei nempe ist kein konzessiver<br />
Konjunktiv möglich, bei sane durchaus, woran man sieht, dass es sich um verschiedene<br />
Arten von Konzession handelt: Anders als bei nempe, wo der Sprecher die Verantwortung<br />
für die Aussage an den Gesprächspartner abgibt, behält er diese bei sane und gibt er<br />
nur vorläufig an der Meinung seines Gesprächspartners zu.<br />
30. CIC. Att. 6, 1, 7 sit sane, quoniam ita tu vis, sed tamen cum eo, credo,<br />
quod sine peccato meo fiat.<br />
Es soll sane so sein, da du es so willst, aber doch mit der Einschränkung,<br />
meine ich, dass es ohne ein Vergehen meinerseits geschehen<br />
kann.