Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
¿nos «iprcsnramos mucho para ir á visitarlo? ¿Es gran<strong>de</strong><br />
la mucluidíiinbre que va á los hospifalcs y á las prisiones,<br />
para asistir y consolar, por <strong>de</strong>cirio así, á Jesucristo en la<br />
pegona <strong>de</strong> los pohres? Y si alguna vez corremos á nuestros<br />
lomplos, ¿es siempre solo por ver á Jesucristo y rendirle<br />
nueslros lióme najes por lo que corremos?<br />
La oración <strong>de</strong> la misa <strong>de</strong> este dia es como sigue:<br />
fía, qutmonus, omni-<br />
patots ¡mis: ut, qui in íoí<br />
advn sis ex uoslm infir-<br />
mitak dc¡icitíius, interce-<br />
G Dios omnipotente, que<br />
sabéis que nuestra flaqueza es<br />
la causa <strong>de</strong> que sucumbamosá<br />
tantos males como por todas<br />
<strong>de</strong>nle unigemii Füii tui partes nos oprimen, dignaos<br />
passionc, respiremns. Qui conce<strong>de</strong>rnos que respiremos<br />
lecum vivit,..<br />
animosos por los méritos <strong>de</strong> la<br />
pasión <strong>de</strong> vuestro Hijo único,<br />
el cual siendo Dios vive y reina,<br />
etc.<br />
La Bphlola es <strong>de</strong>l cap. 59 <strong>de</strong>l profeta Isaías.<br />
In diebus ülis : Dixít<br />
('Yo he entregado mi cuerpo á los que me herían, p ¿No<br />
Sc ha enlregudo el Señor mas 'que.á los insultos do los ju-<br />
^"s? ¿Son solos los judíos los que le han fallado al respeto.<br />
^ han uiu-ajado, han rehusado conocerle ? las sacríhaia.r.<br />
iHmdmts Deus apcruit<br />
mihi aurcm, ego au~<br />
tcm non conlradko, retrorsnm<br />
non rtlm. Corpus<br />
meum <strong>de</strong>di pemüientibus,<br />
tí genas vuas vellenlibus:<br />
faciem meam non averli<br />
ab iucrepanlibus, el coitspacnlibus<br />
in me, Domhms<br />
Deus auxiliatormeus, i<strong>de</strong>o<br />
non sum eonfnsus: i<strong>de</strong>o<br />
pusui faciem meam u t pe-<br />
ÍJ'Í/WÍ duriss'nnam, et scio<br />
quonum non confundar.<br />
Juxta est qui jmtificat<br />
me, quis wnlradicet mihft<br />
Stemus sííJíí/i, quisestadvñsarius<br />
meus? accedal<br />
ad me. Ecce fíomims üeus<br />
(luxilialor meus: quis est<br />
qui con<strong>de</strong>mnet me? Ecce<br />
omnes quasi vcstimentim<br />
conicrmur, tinea come<strong>de</strong>t<br />
eos. Quis ex vobis timens<br />
Dominum, audiens vocem<br />
servi sui? Qui ombulam<br />
in íenebris, el non esl lumen<br />
eí, speret in nomine<br />
Domiai, et imilatur super<br />
Deum sumí.<br />
En aquellos dias, dijo Isaías:<br />
El Señor mi Dios me ha abierto<br />
el oido, y yo no le contradigo,<br />
ni me he retirado atrás. Yo he<br />
entregado mi cuerpo á los que<br />
me berian, y mis mejillasá los<br />
que las mesaban: no be apartado-<br />
mi rostro <strong>de</strong> los que use<br />
cubrían <strong>de</strong> injurias y <strong>de</strong> salivas.<br />
El Señor mi Dios es mi<br />
protector; y por esto no be sido<br />
confundido. Yo he endurecitio<br />
mi rostro como una piedra durísima,<br />
y yo sé que no caeré<br />
en la confusión. El que mejuslitica<br />
está junto á mí; ¿ quién<br />
es el que se <strong>de</strong>clara contra mí?<br />
Presentémonos junios <strong>de</strong>lante<br />
<strong>de</strong>l juez: ¿quién es mi adversario?<br />
Llegúese á mí. Hé aquí<br />
el Señor mi Dios que viene en<br />
mi auxilio: ¿quién me con<strong>de</strong>nará?<br />
Todos ellos se gastarán<br />
como un vestido, y la polilla<br />
los consuminj. ¿Quién <strong>de</strong> vosotros<br />
teme á Dios, y quién<br />
oye la voz <strong>de</strong> su siervo? El<br />
que camina entre tinieblas, y<br />
no tiene luz, espere en el<br />
nombre <strong>de</strong>l Sefíor, y apóyese<br />
en el Señor su Dios.<br />
Ueliricndo el profeta Isaías todo lo que ha sufrido <strong>de</strong><br />
los judíos, sus insultos y sus ultrajes, y todossus males tratamientos,<br />
no tanto habla <strong>de</strong> sí mismo, corno <strong>de</strong> Jesucristo,<br />
d« quien él era la figura, y cuya persona, acciones y tor-<br />
'nentos represenlaba.<br />
REFLEXIONES.<br />
SANTO. 295<br />
logas profanactonos, las irrisiones impías, los insultantes<br />
<strong>de</strong>sprecios al Santo <strong>de</strong> los santos, ¿han sido cscesos cometidos<br />
solo por los habitantes <strong>de</strong> Jerusalen? ¿estas impieda<strong>de</strong>s<br />
han pasado ya? jAht Jesucristo por un esceso<br />
<strong>de</strong> amor y <strong>de</strong> bondad, nos ha dado su cuerpo en la adorable<br />
Eucaristía: « Yeisme aquí que estoy con vosotros hasta<br />
todos los tiempos, hasta la consumación <strong>de</strong> los siglos. »<br />
(Matth. 28.) Él mismo nos <strong>de</strong>clara que lo que nos da es<br />
su propio cuerpo; pero aña<strong>de</strong>, este es mi cuerpo «que será<br />
entregado.)) (1. Cor. 11.) ¿No ha sido entregado este cuerpo<br />
adorable mas que á los insultos <strong>de</strong> los judíos? Este<br />
cuerpo precioso en quien habita corporahnente toda la<br />
divinidad, ¿no ha sido el blanco masque <strong>de</strong> los ultrajes<br />
<strong>de</strong> los gentiles? El cuerpo <strong>de</strong> Jesucristo está realmente sobre<br />
nuestros aliares; está allí para ser adorado <strong>de</strong> todos<br />
los cristianos; está para ser ailí in<strong>de</strong>mnizado <strong>de</strong> los ultrajes<br />
que ha recibido <strong>de</strong> los judíos, por la fé, por la piedad,<br />
por el respeto y las adoraciones <strong>de</strong> los fieles, Pero ¡ Dios<br />
miol ¿no sois todavía allí ultrajado por eslos mismos fieles?<br />
¿no se renuevan allí todos los dias los malos tralamienlos<br />
que recibisteis <strong>de</strong> los judíos en el tiempo <strong>de</strong> vuestra<br />
pasión? y loque <strong>de</strong>bo, por <strong>de</strong>cirlo así, seros todavía<br />
mas sensible, es que los que así ohran no son judíos ciegos<br />
y obstinados, son cristianos que hacen profesión <strong>de</strong> conoceros,<br />
son vuestros propios hijos. Recor<strong>de</strong>mos en nuestro<br />
ánimo todas las in<strong>de</strong>cencias, todas las irreverencias,<br />
lodos los actos <strong>de</strong> irreligión <strong>de</strong> que hemos sido testigos en<br />
nueslros templos, y quién sabe si también actores. Representémonos<br />
aquellos aires orgullosos, y me atrevo á <strong>de</strong>cir<br />
insuHanles, con que se entra en nucs'.ras iglesias; las posturas<br />
tan irreligiosas, las inmo<strong>de</strong>stias, las irreverencias<br />
con que parece burlarse <strong>de</strong> la paciencia <strong>de</strong> un Dios que<br />
calla. ¿ÍNo se diria que se Irala á Jesucristo sobre nuestros<br />
altares, con lanío <strong>de</strong>sprecio como se haria á un rey <strong>de</strong><br />
teatro, cuando se habla, cuando se ríe, cuando se le insulta<br />
inclinándose <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> él á media rodilla? Pero ] y<br />
cuántos insultos secretos! ¡cuántas profanaciones invisibles!<br />
¡ cuántos besos traidores en lautas comuniones sacrilegas!<br />
¿No se hallan sacerdotes en la nueva ley que letraten<br />
todavía con mas indignidad que lo hicieron ios <strong>de</strong> la<br />
antigua? ¿No tiene razón el Salvador para <strong>de</strong>cir, á vista<br />
<strong>de</strong> la ingratitud, <strong>de</strong> la in<strong>de</strong>voción, <strong>de</strong> la irreligión <strong>de</strong> tantos<br />
líeles indignos, yo be entregado, yo ho abandonado<br />
mi cuerpo á los que me herían? Y ¡cuántas quejas no tiene<br />
<strong>de</strong>recho para producir esto divino Salvador, este Dios<br />
oculto, <strong>de</strong> tantos herejes sacrilegos, que imitando á los judíos,<br />
por su falla <strong>de</strong> fé, y por su furor y su rabia, sobrepujan,<br />
por <strong>de</strong>cirlo así, á las hlasfemias y á las injurias <strong>de</strong><br />
que este divino Salvador ha sido cargado y como bario durante<br />
su pasión! ¿Qué no <strong>de</strong>ben hacerlas almas piadosas,<br />
los siervos fieles, para reparar con su fervor y con su religión<br />
tantos ultrajes? Demos nosotros pruebas <strong>de</strong> nuestra<br />
fé, por nuestra <strong>de</strong>voción y por nuestros respetos.<br />
El Evangelio <strong>de</strong> la misa <strong>de</strong> este dia es <strong>de</strong> san Juan,<br />
capitulo 1%.<br />
Ante sex dies l'tischw<br />
venit Jesús Bethaniam,<br />
ubi Lazarus fuerat mor-<br />
Unís, qncm suscitavii Jesús.<br />
Fecerunt autem ci<br />
(«'íwtm ibi: el Martha mi-<br />
Seis dias ánles do ia pasión<br />
fué Jesús á líelhunia, en don<strong>de</strong><br />
había muerto Lázaro, el cual<br />
había resucitado. Dispusiéronle<br />
allí <strong>de</strong> cenar: Marta servia, y<br />
Lázaro era uno <strong>de</strong> los que ce-