27.08.2017 Views

Tomo Cuatro Leyenda de Oro -Vidas de Los Martires-

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

352 DOMINGO<br />

Habiendo sabido san Pablo que habia entre los fieles<br />

<strong>de</strong> Corinto un incestuoso público que so toleraba, les escribió<br />

que él escomulgaba á aquel <strong>de</strong>sdichado, y le cutregaba<br />

á Satanás; (le consiguiente, que no tuviesen ningún<br />

comercio con él en a<strong>de</strong>lante. Y toman lo ocasión <strong>de</strong><br />

la I'aseua que ilehian celebrar muy pronto, les exhorta<br />

que no se conleuten con haber cortado este miembro podrido,<br />

sino que se puriíiquen do la levadura <strong>de</strong> sus vicios<br />

para celebrar la Pascua con toda la pureza y <strong>de</strong>voción<br />

que <strong>de</strong>bían.<br />

REFLEXIONES.<br />

«Desembarazaos do la antigua levadura.» ¿En qué consiste<br />

que haya tan pocas conversiones verda<strong>de</strong>ras, habiendo<br />

laníos que se quieren convertir? Esto consiste en<br />

que hay pocos que celebren el divino banquete con los<br />

ázimos <strong>de</strong> la sinceridad y <strong>de</strong> la verdad <strong>de</strong> una nueva vida;<br />

pocos que cui<strong>de</strong>n <strong>de</strong> <strong>de</strong>spren<strong>de</strong>rse <strong>de</strong> la antigua levadura.<br />

Por poca razón y reflexión que haya, conoce uno sus<br />

dcsarroglos, siéntese la corrupción <strong>de</strong>l propio corazón,<br />

liorrorízaso uno <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>sór<strong>de</strong>nes. Hay pocos hijos<br />

pródigos que no lamenten por fin su infelicidad, que no<br />

echen menos la casa <strong>de</strong> su padre. El tiempo <strong>de</strong> Cuaresma<br />

ea el que lodo concurre á espantar al pecador y á moverle,<br />

en el que todo convida á sola penitencia; el tiempo<br />

do Pasión y el <strong>de</strong> Semana Santa trastornan los pecadores<br />

mas endurecidos. Estos dias do misericordia son <strong>de</strong>masiado<br />

claros para que no se advierta en ellos el peligro; son<br />

muy tranquilos para que no se haga oir en ellos la voz <strong>de</strong><br />

una conciencia juslamenle alarmada. La santidad, la celebridad<br />

<strong>de</strong> nuestros mayores misterios, el ejemplo edificanle<br />

<strong>de</strong> tantas gentes buenas, las amorosas solicitaciones<br />

<strong>de</strong> la gracia que Dios <strong>de</strong>rrama con mayor abundancia en<br />

estos santos dias: todo concurre á inspirar en el alma el<br />

<strong>de</strong>seo do convorlirse; lodo contribuye á proporcionarle<br />

los medios; lodo tien<strong>de</strong> á hacer eficaz este <strong>de</strong>seo. Resuélvese<br />

en ña uno á morir al pecado para resucitar con Jesucristo;<br />

<strong>de</strong>téslanse, confiésanse las iniquida<strong>de</strong>s, rómpenso<br />

los lazos, emprén<strong>de</strong>se una vida nueva. lié aquí al parecer<br />

una perfecta conversión, cimentada por el cuerpo y la<br />

sangro <strong>de</strong> Jesucristo en la comunión pascual; hé aquí una<br />

verdíidara resurrección, según todas las apariencias; ¿ en<br />

qué consiste, sin embargo, que haya tan pocas conversiones<br />

que perseveren? Las mejores resoluciones se <strong>de</strong>svanecen,<br />

los antiguos lazos so anudan <strong>de</strong> nuevo, los hábitos<br />

vuelven, lodo aquel nuevo edificio que parecía iba á ser<br />

eterno viene á tierra, y las recaídas hacen que so du<strong>de</strong><br />

muy prontos! la resurrección ha sido verda<strong>de</strong>ra. ¿Dedon<strong>de</strong><br />

nacen oslas tristes revoluciones <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> unos pasos<br />

al parecer sinceros? No se ha cuidado do <strong>de</strong>spren<strong>de</strong>rse<br />

déla anticua levadura. No ha faltado precaución para no<br />

ponerla nueva en la masa; pero se ha <strong>de</strong>scuidado el registrar<br />

y el quitar toda la antigua, y esta poca levadura<br />

que ha quedado, que se ha escapado <strong>de</strong> la investigación,<br />

ba corrompido la masa entera. Hase uno resuelto á converlirse:<br />

la confesión ha sido entera, la contrición sincera,<br />

nada mas <strong>de</strong>cidido que los propósitos: hase uno <strong>de</strong>sterrado<br />

<strong>de</strong> los lugares vedados y aun <strong>de</strong> los sospechosos; so ha<br />

entredicho todo comercio contagioso, toda conversación<br />

<strong>de</strong>masiado libre; pero se ha <strong>de</strong>jado en el corazón «n fondo<br />

<strong>de</strong> inclinación, qm> se mira solamente como natural, ó<br />

un resto <strong>de</strong> aversión hacia aquellas personas con quienes<br />

se habia uno reconciliado sinceramente: hansc proscrito<br />

las ocasiones próximas; pero no so cree hacer mal m<br />

concurrir á ciertas reuniones mundanas. Condénase el<br />

vicio, pero se contempla el respeto humano: dómanse las<br />

pasiones violentas, pero se halaga la pasión favorita ; se<br />

esceptúa siempre alguna pasión; y hé aquí la levadura<br />

antigua que corrompe toda la masa. ¿Ouercmosque nuestra<br />

conversión persevere? «Desprendámonos <strong>de</strong> la antigua<br />

levadura para llegar á ser una masa nueva, según conviene<br />

á nuestro estado, que consiste en estar sin levadura,»<br />

Errores, ilusiones, flaquezas, pasiones, inclinaciones,<br />

amor propio, todo <strong>de</strong>saparece, todo lo estingue una verda<strong>de</strong>ra<br />

resurrección.<br />

Yictimae Paschali lau<strong>de</strong>s<br />

Inmolenlchrisliani.<br />

Agnus mlenút oves :<br />

Christus innocens Patri<br />

reconciliavit peccaloros.<br />

Mors el vita duelloconfixere<br />

mirando: dux<br />

vilio morluus, regnat<br />

vivus.<br />

Dio nobis, Maria, quid<br />

vidisti in via?<br />

Sepulchrum Christi vivcnlis<br />

, el gloriam<br />

vidi resurgentis.<br />

Angélicos lestes sudarium<br />

el vestes.<br />

Surrexil Christus, spes<br />

mea : pnece<strong>de</strong>t vos<br />

in Galiboam.<br />

Scimus Chrislum surrexissoa<br />

mortuis vere<br />

: tu nobis , victor<br />

Rcx, miserere.<br />

Amen. Alleluia.<br />

SECUENCIA<br />

A la Víclima Pascual<br />

Rindan lodos los crislianos<br />

Homenajes sempiternos.<br />

Pues Cristo ha resucitado.<br />

El Cor<strong>de</strong>ro á sus ovejas<br />

Redimió ya, restaurando<br />

A la amistad <strong>de</strong> su Padre,<br />

El Inocente al culpado.<br />

Con admirable valor<br />

Vida y muerte batallaron;<br />

Murió el Autor <strong>de</strong> la vida,<br />

Y salió vivo y triunfando.<br />

María, ¿dinos qué viste<br />

En el camino? Vi vacuo<br />

De Cristo vivo el sepulcro,<br />

Y la gloria do mi amado.<br />

Y vi celestes testigos.<br />

<strong>Los</strong> vestidos y el sudario :<br />

Ya Cristo resucitó.<br />

Mi esperanza y mi regalo.<br />

Antes que lleguéis vosotros<br />

A Galilea, llegado<br />

Habrá ya mi dulce Dueño;<br />

Allí le veréis bien claro.<br />

Que Cristo <strong>de</strong> entre los<br />

muertos<br />

.Resucitó confesamos:<br />

Rey vencedor, por quien sois.<br />

Perdonad nuestros pecados.<br />

El Evangelio <strong>de</strong> la misa <strong>de</strong> este dia es tomado <strong>de</strong>l capitulo<br />

ÍG <strong>de</strong> san Marcos.<br />

In illo tempore: Maria<br />

Magdalene, el Maria Jacobi,<br />

el Salome emerunl<br />

arómala, ul venientes un~<br />

gerent Sesum. El mi<strong>de</strong><br />

mane una sabhdtorum vemunl<br />

ad monumenttm,<br />

orto jam solé. Et dicchaia<br />

ad ini'icem : Quis revolvet<br />

nobis lapi<strong>de</strong>mabostiomo-<br />

En aquel tiempo : María<br />

Magdalena , Maria madre <strong>de</strong><br />

Santiago, y Salomé, compraron<br />

drogas aromáticas para ir<br />

á embalsamar á Jesús. Salieron<br />

muy <strong>de</strong> mañana el primer<br />

dia <strong>de</strong> la semana, y llegaron<br />

al sepulcro salido ya el sol.<br />

Decíanse ontretanlo la una á<br />

la otra : ¿Quién nos quitará la<br />

(') Esta SECUENCIA SO ilice lodos los días hasta ol Domingo<br />

biyuiciito usoluaivo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!