Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
El Evangelio <strong>de</strong> esle día está tomado <strong>de</strong>l capílulo 13 <strong>de</strong><br />
san Maleo, don<strong>de</strong> el Salvador propone al pueblo que le seguía<br />
la parábola <strong>de</strong>l sembrador y <strong>de</strong> la zizaila. Como la<br />
mullilud era gran<strong>de</strong>, había subido a una barca con sus<br />
discípulos, y eu lo que predicaba les inslruia para que ellos<br />
mismos buscasen el sentido <strong>de</strong> las parábolas, que siendo<br />
sencillas y familiares, les daban á conocer <strong>de</strong> un modo<br />
agradable y sensible las cosas <strong>de</strong> Dio*; y déla religión:<br />
comparaba el principio y el progreso <strong>de</strong> la religión en la<br />
ley nueva, unas veces al trigo, entre el cual se ha sembrado<br />
la zizafía, y que no por eso <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> crecer insensiblemente;<br />
otras al grano <strong>de</strong> mostaza; olraíá la levadura,<br />
ó á otras cosas muy comunes, y que son conocidas y familiares<br />
á los mas simples y á los mas nidos, hablándoles<br />
siempre en parábolas para hacerles compren<strong>de</strong>r mas fácilmente<br />
las verda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l Evangelio.<br />
Hablaren parábolas, es servirse <strong>de</strong> comparaciones lomadas<br />
<strong>de</strong> cosas verda<strong>de</strong>ras ó verosímiles, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> se<br />
saca <strong>de</strong>spués una moralidad. Este estilo figurado ha estado<br />
siempre muy en uso entre los orientales. Veamos cómo<br />
habla el Salvador en el Evangelio <strong>de</strong> este dia. líl reino <strong>de</strong><br />
los cielos, dice, es semejante á un hombre que habia sembrado<br />
buen grano en el campo. Este modo <strong>de</strong> hablar <strong>de</strong><br />
que se sirve ordinariamente Jesucristo, proponiendo una<br />
parábola, no quiere <strong>de</strong>cir que el reino <strong>de</strong> los cielos, por el<br />
cual entien<strong>de</strong> unas veces la Iglesia, otras el asiento <strong>de</strong> ios<br />
bienaventurados en el cíelo, algunas veces la salvación,<br />
con frecuencia la predicación <strong>de</strong>l Evangelio, no quiere <strong>de</strong>cir,<br />
repito, que el reino <strong>de</strong> los cielos sea precisamente semejante<br />
á la cosa <strong>de</strong> que se trata ; sino tan solo que la parábola<br />
tomada por alio indica lo que pasa en el reino <strong>de</strong><br />
los cielos. Veamos, pues, lo que stgnifioan oslas parábolas<br />
en este paraje: suce<strong>de</strong>rá en el reino <strong>de</strong> los cielos, esto es,<br />
en la predicación <strong>de</strong>l Evangelio, lo mismo que suce<strong>de</strong> en<br />
Un campo, en que habiendo el labrador sembrado buen<br />
grano, viene su enemigo por la noche, siembra la zizafia,<br />
y se relira inmediatamente á favor <strong>de</strong> las tinieblas. La<br />
^uena semilla, por consiguiente, se mezcla con la mala en<br />
eí mismo campo. Guando crece el uno y el otro grano son<br />
ton parecidos y sus vástagos tan semejantes, que es muy<br />
^ácil engañarse ; y como los ojos <strong>de</strong>l hombre no penetran<br />
a 'o interior <strong>de</strong> la tierra, y no disciernen con facilidad lo<br />
^ue es malo <strong>de</strong> lo que es bueno, cuando lo uno está con-<br />
•undido con lo otro, esta mezcla no se <strong>de</strong>scubre hasta que<br />
e' b'igo se ha hecho ya yerba y espigado, porque cnlon-<br />
Ces la zizaña se <strong>de</strong>je ver entre el trigo. Maravillados los<br />
Ciados al ver esto, vienen á su señoiCy le dicen : Señor,<br />
«^«é es eslo? ¿ no habéis sembrado buen grano en vues-<br />
|f0campo? ¿<strong>de</strong> dón<strong>de</strong> le ha venido esta zizaña? No pue-<br />
^ ser otro, le respon<strong>de</strong>, que mi enemigo el que la ha<br />
Sembrado : á estas palabras los criados llenos <strong>de</strong> indigna-<br />
J10n Y <strong>de</strong> un zelo precipitado por los intereses do su señor,<br />
e P,(len permiso para ir sobre la marcha á arrancar la zizafia.<br />
No hag.,¡s ics díc^ porque al arrancar la zizaña<br />
Podéis arrancar el trigo, ya por la semejanza <strong>de</strong> las dos<br />
Pintas, ya porque sus raices cuasi siempre están mezclaentre<br />
sí. Dejad crecer el uno y el otro hasta el tiempo<br />
.& ja cosecha ; cuando estuvieren en sazón, yo mandaré<br />
í* 08 Sl-'gadores que los separen, y pongan la zizaña apar-<br />
¿ pai'a ai'i-ojarla al fuego; en cuanto al trigo les diré que<br />
^ ,recoÍan sin per<strong>de</strong>r un grano, y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haberlo junaao<br />
lo lleven á mis graneros.<br />
10MO IV.<br />
DESPUES DE LA EPIFANÍA. 49<br />
Este campo <strong>de</strong>l Señor es el mundo, en don<strong>de</strong> Dios tiene<br />
sus hijos, que son el buen grano, y en don<strong>de</strong> el <strong>de</strong>monio<br />
tiene también los suyos, que son la zizaña: es también<br />
este campo el corazón ,<strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> nosotros en particular,<br />
en el que sin cesar está..dérrama!ido Diosla semilla<br />
<strong>de</strong> su gracia, para que. produzcamos frukjS ¿le virtud,<br />
mientras qíie el <strong>de</strong>monio por su parte no pier<strong>de</strong> ocasión<br />
alguna para <strong>de</strong>rramar en él la semilla d^l vicio. Esle enemigo<br />
mortal <strong>de</strong> nuestra salud, no pudiendo hacerse dueño<br />
<strong>de</strong> nuestro corazón resistiéndolo nosotros, trata <strong>de</strong> insinuarse<br />
en él sin ser apercibido, y aprovecha para esto<br />
aquel tiempo en que <strong>de</strong>jamos <strong>de</strong> velar sobre nosotros mismos.<br />
Nuoslio amor propio, nuestras pasiones, nuestros<br />
mismos senlidos están muy <strong>de</strong> acuerdo con él. El Sefíor<br />
ha sembrado buen grano por su gracia en el corazón ; el<br />
<strong>de</strong>monio por medio <strong>de</strong> nuestras pasiones y <strong>de</strong> nuestro amor<br />
propio, ha sembrado en él otro muy malo: todo crece;<br />
todo arroja vástagos, todo parece bueno ; pero en la ipuerle,<br />
que es el tiempo <strong>de</strong> la cosecha, se separará el buen<br />
grano <strong>de</strong>l malo, el trigo <strong>de</strong> la zizaña. ¡Qué <strong>de</strong> acciones<br />
especiosas y laudables en la apariencia, se hallarán entonces<br />
may <strong>de</strong>fectuosas por haberlas dirigido motivos siniestros!<br />
«Guando dormían los hombres.» El enemigo<br />
para conseguir su fin, no se vale nunca <strong>de</strong>l tiempo en que<br />
se vela. Pue<strong>de</strong> enten<strong>de</strong>rse por el tiempo <strong>de</strong>l sueño, el<br />
tiempo en que los pastores no velan por la conservación <strong>de</strong><br />
su rebaño, eslo es, <strong>de</strong> las personas encomendadas á su<br />
cuidado. <strong>Los</strong> malos en esto mundo estarán siempre mezclados<br />
con los buenos. No es <strong>de</strong>cir que corresponda á los<br />
pastores <strong>de</strong> la Iglesia, que cautivan el campo <strong>de</strong>l Señor,<br />
eslenmoar los malos; <strong>de</strong>ben solamente trabajar para hacerlos<br />
buenos. Quién saba si el que hoy es zizaña, podrá<br />
en a<strong>de</strong>lante venir á ser trigo puro por la solicitud y la paciencia<br />
<strong>de</strong> un ministro caritativo. Un zelo <strong>de</strong>masiado duro y<br />
muy amargo, irrita al pecador, y escandaliza ordinaria^<br />
mente al justo... «¿Queréis que vayamos á arrancar la zizaña<br />
?)> Asi habla un zelo poco discreto, y poco conforme<br />
al espíritu <strong>de</strong> Dios. La dulzura y la paciencia hacen principalmente<br />
el carácter <strong>de</strong>l Padre délas misericordias.<br />
Ningún falso profeta, ningún falso apóstol, ningún hereje<br />
ha habido, que no haya tenido un zelo duro y amargo.<br />
La oración <strong>de</strong> la misa <strong>de</strong> este dia es como sigue:<br />
Famiíiam tuam , qcesumus,<br />
Domine, müinua pietale<br />
custodi; wt quee in sola<br />
spe gralice cceleslis imUt<br />
(itr, semper proteettone muniatur.<br />
Per Dominum...<br />
Os suplicamos , Señor,<br />
que guardéis á vuestros<br />
siervos por medio <strong>de</strong> una<br />
asistencia continua <strong>de</strong> vuestra<br />
bondad; á fin <strong>de</strong> quo no<br />
apoyándose mas que en la<br />
única esperanza <strong>de</strong> vuestra<br />
gracia celestial, estén siempre<br />
sostenidos por vuestra<br />
divina protección. Por nuestro<br />
Señor Jesucristo, etc.<br />
La Epistjla es <strong>de</strong> la carta <strong>de</strong>l apóstol san Pablo á los Colosenses,<br />
cap. 3.<br />
Fratres: Indulte vos sicul<br />
ekeli Dci, sancti, et dilecú,<br />
viscera miserkordw,<br />
hcnignitalem , humilitaícm,<br />
mo<strong>de</strong>stiam, palientiam: sup-<br />
Hermanos míos: Revestios<br />
como elegidos <strong>de</strong> Dios,<br />
santos y muy amados, <strong>de</strong><br />
ontrafias <strong>de</strong> misericordia,<br />
<strong>de</strong> dulzura, <strong>de</strong> humildad, <strong>de</strong>