ﻣïºï»£Ùï»ïº اï»ï»ï»£Ù اï»ïºïºïºï»ïº ï»ï»ïºïºï»£ï» اï»ï»ïºï»ï»£ï¯½ ï»ï»ïº£ï»£ïºï¯¾ïº - Global Protection Cluster
ﻣïºï»£Ùï»ïº اï»ï»ï»£Ù اï»ïºïºïºï»ïº ï»ï»ïºïºï»£ï» اï»ï»ïºï»ï»£ï¯½ ï»ï»ïº£ï»£ïºï¯¾ïº - Global Protection Cluster
ﻣïºï»£Ùï»ïº اï»ï»ï»£Ù اï»ïºïºïºï»ïº ï»ï»ïºïºï»£ï» اï»ï»ïºï»ï»£ï¯½ ï»ï»ïº£ï»£ïºï¯¾ïº - Global Protection Cluster
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
■■■الجزء الرابع - الفصل السابع - انفصال الأسرةالرعاية الكافلة، أي عندما تتم رعاية الأطفال في أسرة معيشية خارج أسرته. قد تتخذ هذه الرعاية أشكالاًمختلفة ويجب ترتيبها بعناية، مع التشاور مع الطفل والمجتمع.الرعاية المؤسسية، مثل دار الأيتام، وهي آخر خيار يتم اللجوء إليه إذ أنه قد يسفر في كثير من الأحيان عنآثار ضارة على الطفل وقد يزيد من صعوبة منع الإهمال والإيذاء والاستغلال.العيش الجماعي، أي عندما يجتمع الأطفال سوياً لتكوين وحدات أسرية معيشية. وهو أمر غير مرغوب فيهولكن، عندما تكون هناك ترتيبات كهذه، فيمكن مساعدتها من خلال، مثلا، الرعاية النهارية بدلاً من الرعايةالمقيمة.أما التبني، والذي يتضمن التنازل الدائم والقانوني أو العرفي عن الحقوق والمسؤوليات الأبوية إلى المتبنين،فينبغي التفكير به فقط عند التثبّت من عدم وجود موانع لتبني الطفل. ويعني ذلك، عملياً، عدم وجود أمل في نجاحعملية الاقتفاء ولمّ الشمل أو أن الوالدين يكونان قد منحا موافقتهما على التبني. ينبغي أن يتوافق التبني مع القوانين3والإجراءات الوطنية وأن يخضع للسيطرة والتفحص الحكوميين عن كثب.يجب دائماً مراقبة ترتيبات الرعاية البديلة، سواء كانت قصيرة أو طويلة الأمد، ومراجعتها دورياً لضمان رفاه الطفل.كما يجب بذل جهود لحماية الطفل من أي شكل من التمييز وسوء المعاملة والإهمال والإيذاء أو الاستغلال، وضمانسبل وصوله إلى التعليم والرعاية الصحية والخدمات الأخرى بالكامل وبالتساوي مع غيره من الأطفال.الرصدالمساعدةفي عملنا، نستطيع ...الجزء الرابع - الفصل السابع••6. الإطار القانوني الدوليضمان وجود نظم كافية للرصد من أجل رصد رفاه الأطفال في ترتيبات الرعايةالبديلة. قد يتم ذلك من خلال اللجان المجتمعية لرعاية الطفل أو من خلال وسائلغير رسمية بمساعدة، مثلاً، الأصدقاء والمدرسين والجيران. ينبغي أن يحصلالطفل الموجود في رعاية أسرة كافلة على قدر ملائم من الرعاية والحماية، وذلكعلى قدم المساواة مع الأطفال الآخرين في الأسرة.الدعوة وحشد التأييد لضمان تلقي أسر الرعاية الكافلة قدراً كبيراً من الدعموالمساعدة لتمكينها من رعاية الطفل. ينبغي حماية الأطفال المكفولين ضدالتمييز والإهمال والإيذاء والاستغلال وضمان تمتعهم بسبل الوصول بشكل كاملوبالتساوي مع غيرهم، على خدمات معينة كالتعليم والرعاية الصحية.يكفل القانون الدولي (والإقليمي) لحقوق الإنسان الحق في احترام الأسرة،بما في ذلك التحرر من أي تدخل غير مشروع أو تعسفي. وباعتبارها الوحدة4الأساسية للمجتمع، تستحق الأسرة أيضاً حماية ومساعدة خاصتين.للنساء حقوق متساوية مع الرجال في سائر الأمور المتعلقة بالزواجوالعلاقات الأسرية، بما فيها الحقوق والمسؤوليات نفسها المتعلقة بأطفالهن،أنظر المبدأين 16 و17 منالمبادئ التوجيهية بشأن التشريدالداخلي في الملحق (1) من هذاالدليل .3 لمزيد من المعلومات، أنظر 57-pp. 55 of the Inter-Agency Guiding Principles on Unaccompanied and Separated209.Children4 أنظر المادة 16 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والمادة 10 من العهد الدولي للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والمادتين17 و23 من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية، والمادتين 16 و18 من اتفاقية حقوق الطفل، وعلى المستوى الإقليمي، المادة18 من الميثاق الإفريقي لحقوق الإنسان والشعوب، والمادة 17 من الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان، والمادة 38 من الميثاق العربيلحقوق الإنسان، والمادة 5 من إعلان القاهرة لحقوق الإنسان في الإسلام، والمادتين 8 و12 من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان،والمادة 16 من الميثاق الاجتماعي الأوروبي المنقح.