12.07.2015 Views

ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﻌﻣل اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻟﺗﺟﻣﻊ اﻟﻌﺎﻟﻣﯽ ﻟﻟﺣﻣﺎﯾﺔ - Global Protection Cluster

ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﻌﻣل اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻟﺗﺟﻣﻊ اﻟﻌﺎﻟﻣﯽ ﻟﻟﺣﻣﺎﯾﺔ - Global Protection Cluster

ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﻌﻣل اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻟﺗﺟﻣﻊ اﻟﻌﺎﻟﻣﯽ ﻟﻟﺣﻣﺎﯾﺔ - Global Protection Cluster

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

دليل إرشادي عن حماية النازحين داخلياالأعمال اللوجستيةلضمان السلامةوالكرامةالأرض والمسكنوالأملاك‏(أنظر الفصل السابععشر،‏ الجزء الرابع(•••••••لضمان أن تتحدث سائر الجهات الفاعلة بصوت واحد،‏ ينبغي تعيين وكالة واحدةلقيادة التفاوض نيابة عن الفريق القطري.‏ينبغي أن تقوم الجهات الفاعلة الإنسانية بتخطيط احترازي درءاً‏ لخروقات محتملةمن جانب أطراف الصراع لاتفاقات سبل الوصول والمرور.‏ فالتخطيط المسبقالدقيق سيكون ضرورياً‏ لتقليل الخسائر المحتملة في الأرواح وغيرها من المخاطرعلى السكان المدنيين والعاملين في المجال الإنساني.‏يتطلب تنفيذ عمليات الإجلاء وإعادة التوطين تنسيقا لوجستياً‏ معقداً‏ في مناطق المنشأ والعبوروالمقصد،‏ بين وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات الإنسانية الدولية والسلطاتالوطنية/‏ المحلية وجهات المجتمع المدني الفاعلة و – في بعض الحالات – دول ثالثة.‏اتخاذ تدابير محددة لضمان أن يتم النقل في أمان وكرامة،‏ بما في ذلك في ما يتعلقبالأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة،‏ مثل ذوي الإعاقة وكبار السن والحواملوالأطفال المنفصلين عن ذويهم/‏ غير المصحوبين بمرافقين.‏ضمان توفير الرعاية الصحية والأغذية والمأوى أثناء العبور وفي مناطق المقصد.‏توعية البلدان المانحة في الوقت المناسب بتعقد التحديات القائمة حاليا وذلك لضمانأن يكون هناك دعم مالي كاف من البداية لزيادة القدرة التنفيذية وتحقيق أهدافالإجلاء المتعلقة بالحماية.‏الدعوة لكسب التأييد لدى السلطات الوطنية وأطراف الصراع لضمان تحملهالمسؤوليتها عن صون الأملاك والمنازل والأصول المشتركة التي تركها المغادرونخلفهم.‏ وينبغي حمايتها ضد التدمير ومن وضع اليد عليها وشغلها أو استعمالهابطريقة غير قانونية.‏عند الإمكان،‏ مساعدة المجتمعات في صون وثائق تسجيل الأرض والمسكنوالأملاك.‏ وحينما لا توجد هناك سجلات رسمية،‏ وإذا سمحت الأحوال الأمنية،‏مساعدة المجتمعات على إجراء تقييم طارئ مؤقت للأملاك أو على القيام بالخطواتاللازمة لإجراء بتوثيق غير رسمي قبل الإجلاء أو عقبه.‏ وإذا لزم الأمر،‏ الدعوةلاعتراف السلطات الوطنية قانونيا بالأملاك التي يتركها خلفهم الأشخاص الذين يتم8إجلاؤهم وإصدار الوثائق الملائمة لها.‏وحدة الأسرة‏(أنظر الفصل السابع،‏الجزء الرابع (•••لا يجوز تحت أي ظرف أن تنفصل أفراد الأسرة نتيجة لحركات الترحيل أو الإجلاء،‏لا سيما إذا تضمن ذلك أطفالاً.‏اتخاذ خطوات عملية لمنع انفصال الأطفال عن أسرهم ‏(أي بتشجيع الوالدين علىتعليم أطفالهم أسماءهم بالكامل وعناوينهم في منطقة المقصد،‏ وإعطاء الوالدين حبالخفيفة لربطها حول معصميهما ومعاصم أطفالهما،‏ وإعطائهما رقعا تعريفية لتثبيتهاعلى ملابس أطفالهما أو حول رقابهم أو معاصمهم وتمرينهما على كيف وأينيقومان بوضع هذه الرقع على أطفالهم.‏ 9 وتكون هذه الخطوات العملية مناسبة بالقدرنفسه للأشخاص المسنين الذين يواجهون صعوبة في الحركة ويعانون من الضعفالوجداني أو العقلي أو البدني.‏ينبغي تسجيل الأشخاص الذين يتم إجلاؤهم ورصد عملية الإجلاء.‏ ينبغي أن يتم بشكل سليمتحديد وتسجيل الأطفال المنفصلين الذين يتم إجلاؤهم،‏ كما ينبغي مراقبة أماكن وجودهم.‏مساعدة أفراد الأسرة الراشدين – الذين يودون أن يظلوا معا – على منع الانفصالبعضهم عن بعض.‏8 أنظرfor Implementing the Pinheiro Principles, Interagency Handbook on Housing and Property Restitution.Refugees and Displaced Persons, March 20079 للإطلاع على إرشادات مفصلة لا سيما عن منع انفصال الأطفال الرضع والصغار عن أسرهم أنظر;‏ones UNICEF, The lostEmergency care and family tracing for separated children from birth to five years, Child <strong>Protection</strong>Programme Division, April 2007.432

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!