ﻣïºï»£Ùï»ïº اï»ï»ï»£Ù اï»ïºïºïºï»ïº ï»ï»ïºïºï»£ï» اï»ï»ïºï»ï»£ï¯½ ï»ï»ïº£ï»£ïºï¯¾ïº - Global Protection Cluster
ﻣïºï»£Ùï»ïº اï»ï»ï»£Ù اï»ïºïºïºï»ïº ï»ï»ïºïºï»£ï» اï»ï»ïºï»ï»£ï¯½ ï»ï»ïº£ï»£ïºï¯¾ïº - Global Protection Cluster
ﻣïºï»£Ùï»ïº اï»ï»ï»£Ù اï»ïºïºïºï»ïº ï»ï»ïºïºï»£ï» اï»ï»ïºï»ï»£ï¯½ ï»ï»ïº£ï»£ïºï¯¾ïº - Global Protection Cluster
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
الجزء الرابع - الفصل السابع عشر - الأرض والأملاك•انعدام آليات التنفيذ، بما في ذلك غياب أو عدم قدرة أو عدم رغبة سلطات الشرطةوسلطات تنفيذ القانون في احترام وتنفيذ القرارات المتعلقة برد الأملاك.العوامل الثقافية •التمييز و/أو القواعد والممارسات التقليدية المضرة، بما في ذلك لدى آليات حل النزاعات،والتي تنتهك حقوق النساء. ومن الأمثلة على هذه القواعد والممارسات، حظر وراثة النساءللأملاك واشتراط البقاء في حالة عزوبية أو الزواج من أقارب الزوج المتوفى و/أو فرضطقوس «تطهيرية» تقليدية، لكن أحياناً ضارة، من أجل فائدة المجتمع المزعومة.2. الإطار القانوني الدولي ومسؤولية الدولةيكفل القانون الدولي (والإقليمي) لحقوق الإنسان عدة حقوق ذات أهمية خاصة لأولئك الذين حرموا، أو معرضينللحرمان، من أرضهم وأملاكهم.يشمل الحق في التمتع السلمي بالأملاك امتلاكها واكتسابها (من خلال الشراء أو الهبة أو الوراثة) وإدارتها والتمتعبها، بدون تمييز من أي نوع. ينبغي للنساء التمتع بحقوق متساوية مع الرجال في كل ما يتعلق بالملكية. 1 وينبغي أنتحجم السلطات الوطنية عن حرمان الناس تعسفاً من أملاكهم وأن تحمي هذه الأملاك من التدخل غير المشروع منجانب جهات ثالثة وتضمن رد الأملاك المفقودة إلى مالكيها الشرعيين و/أو تعويضهم عنها بعد فترة من الانتزاعغير المشروع. لا يكون الحق في الاسترداد و/أو التعويض مشروطاً بعودة المالك الفعلية إلى المنطقة التي تقع فيهاالممتلكات، بل يظل سارياً حتى عندما يختار المرء عدم العودة للاستقرار أو الاندماج في مكان آخر. قد يبرهن حقالاسترداد هذا عن صعوبة في التنفيذ، بصورة خاصة، في أوضاع النزوح المطوّ لة وعندما تكون حقوق الأرضمملوكة بصفة رسمية وتعتمد، في العادة، على الاستعمال المستمر للأرض.لا يكون الحرمان من الملكية تعسفاً أو غير قانوني بالضرورة في سائر الحالات فالسلطات قد تكون لها مصلحةشرعية في تنظيم الملكية الخاصة أو العامة. غير أن أي إجراء كهذا، لكي يكون مشروعاً، يجب أن يستوفي شروطاًمعينة. فلا بد أن يكون له أساس في القانون وأن يخدم هدفاً شرعياً مثل حماية المصلحة العامة وأن يكون متناسباً معتحقيق ذلك الهدف. يجدر به أيضاً مراعاة ضمانات موضوعية وإجرائية. فعلى سبيل المثال، يجب أن تكون عملياتالإخلاء القانوني مسبوقة بإنذار مناسب من حيث التوقيت كما يجب إعطاء من يتم إخلاؤهم الفرصة للطعن في أمر2الإخلاء. ينبغي، حتى عندما تعتبر عمليات الإخلاء مشروعة، منح المتضررين تعويضاً عادلاً.يتعزز الحق في رد الأملاك المفقودة و/أو التعويض عنها (مبين في الجدول أدناه) بالحق في الإنصاف الفعال عن التصرفاتالجائرة وانتهاكات حقوق الإنسان. 3 وتشمل الحقوق الأخرى في هذا السياق الحق في العودة – 4 الذي يتضمن ليس فقط حقالجزء الرابع -الفصل السابع عشر1 أنظر، مثلاً، المادة 17 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والمادتين (2) 16 (و) و15 (2) من اتفاقية القضاء على كافة أشكال التمييز ضد المرأة،والمواد – 13 19 من اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169، والمادة 14 من الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب، والمواد 6 (ي) و7 (د)و21 من برتوكوله المتعلق بحقوق النساء في أفريقيا، والمادة الثالثة والعشرين من الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان، والمادة 21 من الاتفاقيةالأمريكية لحقوق الإنسان، والمادة 25 من الميثاق العربي لحقوق الإنسان، والمادة 1 من البرتوكول الأول للاتفاقية الأوربية لحقوق الإنسان. هذا الحقمؤكد عليه كذلك في قرارات مختلفة للجمعية العامة ومجلس الأمن ومجلس (سابقا مفوضية) حقوق الإنسان وأيضاً مفوضيته الفرعية، وفى قانونالدعوى للمحاكم الإقليمية لحقوق الإنسان. أنظر أيضاً المبادئ – 3 7 من مبادئ بنهييرو والمبدأ 21 من المبادئ التوجيهية بشأن النزوح الداخلي.2 أنظر المبدأ رقم 1 و17 من مبادئ بنهييرو.3 أنظر المادة 8 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والمادة (3) 2 من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية، والمادة 6 من اتفاقية القضاء علىالتمييز العنصري، والمادة 30 من اتفاقية حقوق الطفل، والمادة (1) 35 من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، و على المستوى الإقليمي،المادتين 10و 25 من الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان، والمادة 7 من الميثاق الإفريقي لحقوق الإنسان والشعوب، والمادة 25 من 4 بروتوكولهالمتعلق بحقوق النساء في أفريقيا، والمادة 13 من الاتفاقية الأوربية لحقوق الإنسان. أنظر أيضاً المادتين 35 و26 من المواد المتعلقة بمسؤوليةالدول وكذلك قرارات مجلس (مفوضية سابقاً) حقوق الإنسان، بما فيها القرار رقم . 35/2000 أنظر أيضاً المبدأ رقم 2 من مبادئ بنهييرو .4 أنظر المادة 13(2) من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان؛ والمادة (4) 12 من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية؛ والمادة (3) 16من اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169؛ وعلى المستوى الإقليمي، المادة (2) 12 من الميثاق الإفريقي لحقوق الإنسان والشعوب؛والمادة 22(5) من الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان؛ والمادة (2) 3 من البروتوكول الرابع للاتفاقية الأوربية لحقوق الإنسان. أنظرأيضاً المبدأ 10 من مبادئ بنهييرو والمبدأ 28 من المبادئ التوجيهية بشأن النزوح الداخلي. وتم التأكيد على هذا الحق أيضاً في قراراتلمجلس الأمن التابع للأمم المتحدة وقرارات الجمعية العامة ومجلس (سابقا مفوضية) حقوق الإنسان ومفوضيته الفرعية، وكذلك فيقانون الدعوى للمحاكم الإقليمية لحقوق الإنسان.301