ﻣïºï»£Ùï»ïº اï»ï»ï»£Ù اï»ïºïºïºï»ïº ï»ï»ïºïºï»£ï» اï»ï»ïºï»ï»£ï¯½ ï»ï»ïº£ï»£ïºï¯¾ïº - Global Protection Cluster
ﻣïºï»£Ùï»ïº اï»ï»ï»£Ù اï»ïºïºïºï»ïº ï»ï»ïºïºï»£ï» اï»ï»ïºï»ï»£ï¯½ ï»ï»ïº£ï»£ïºï¯¾ïº - Global Protection Cluster
ﻣïºï»£Ùï»ïº اï»ï»ï»£Ù اï»ïºïºïºï»ïº ï»ï»ïºïºï»£ï» اï»ï»ïºï»ï»£ï¯½ ï»ï»ïº£ï»£ïºï¯¾ïº - Global Protection Cluster
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
■■■■■دليل إرشادي عن حماية النازحين داخليا350على الرغم من أن السياق والغرض التنفيذي سيحددان كيفية إجراء الرصد، فعلى راصدي الحماية التأكد مما يلي:جمع المعلومات الأساسية: يجب أن يكون للراصدين فهم جيد للسياقات الاجتماعية والسياسية والثقافيةوالاقتصادية، بما فيها قضايا معينة مثل الأسباب الجذرية للنزوح والجهات الفاعلة السياسية والتوتراتالعرقية ودور الجهات الفاعلة غير التابعة للدولة (أنظر أيضاً الفصل الأول، الجزء الثالث ).إقامة حلقات اتصال وشبكات وإرساء تواجد في المجتمع: يجب على الراصدين إقامة شبكة من حلقاتالاتصال ومصادر المعلومات. من شأن هذه أن تشمل بصفة عامة أفراداً من المجتمعات النازحة والمضيفةومسؤولين حكوميين على مستويات مختلفة وصحفيين ومنظمات مجتمع مدني وبرلمانين وجهات فاعلةدولية. فحلقات الاتصال هذه توفر معلومات أساسية ومعلومات خاصة بالحالات على حد سواء، كما أنها تلعبدوراً رئيسياً في أنشطة الدعوة والمتابعة. قد يتم أيضاً استعمال وتوسيع شبكات حلقات الاتصال المقامة منجانب المجموعات/المجموعات القطاعية الأخرى.عند الاقتضاء، جمع الشهادات الشفوية والشكاوى وتوثيقها: يتطلب جمع المعلومات تتبع سائر الأدلةالجديرة بالتصديق بشأن شواغل الحماية، بما فيها الوقائع الفردية. ينبغي أن يكون الراصدون متواجدينومستعدين للتحرك في أي وقت لتلقي المعلومات، عند الاقتضاء، مباشرة من الضحية أو الشاهد. وينبغي، عندالقيام بذلك، إيلاء سلامة الضحية والشاهد والعاملين، فضلاً عن مبدأ «لا تحدث ضررا»، الاعتبار الرئيسي،لا سيما عقب حدوث الواقعة حيث قد يكون مستوى التوتر والمخاطر لا يزال عالياً. هناك ملحق عن إجراءاتالمقابلات الشخصية مع ضحايا الانتهاكات أو شهودها مرفق بهذا الفصل (الملحق الأول).تحديد القضايا المزمع ملاحقتها وترتيبها من حيث الأولوية: ينبغي أن يحلل الراصدون مجموعة الانتهاكاتالمبلغ عنها والمخاطر المتعلقة بالحماية وأن يرتبوا، على أساس المعايير الموضوعة، تلك الانتهاكاتوالمخاطر التي سيتم ملاحقتها في إطار رصد الحماية.التأكد من صحة المعلومات المتعلقة بانتهاك مزعوم: نادراً ما يكون الراصدون شهوداً على انتهاكات؛ فهمعادة يعلمون بهذه الوقائع من ضحايا أو شهود. لذلك، يتطلب الرصد أساليب لجمع معلومات مباشرة صحيحةودقيقة. ويجب أن يتأكد الراصدون من صحة المعلومات التي يتم جمعها، بصرف النظر عما إذا كانت منخلال مقابلة شخصية مع ضحية أو إفادة شاهد أو أجهزة الإعلام أو مصادر أخرى. للتأكد من دقة جوهرالمعلومات، ينبغي أن يتباحث الراصدون مع جهات فاعلة ذات صلة وجديرة بالثقة (والأفضل من أكثر منطرف) ومع شهود آخرين أو منظمات أو جمعيات مطّ لعة، بما في ذلك من خلال جمع مستندات ذات صلةكالتقارير الطبية.4. من الذي يرصد الحماية؟قد تقوم برصد الحماية مجموعات مختلفة من الجهات الفاعلة أو جهة فاعلة واحدة فقط. وعندما تقوم بالرصد عدةجهات فاعلة لديها طائفة من الخبرات في مجال الحماية وفى غير مجالها، ينبغي أن تتولى تنسيقه جهة فاعلة واحدةتتمتع بالخبرة المطلوبة. من شأن وجود عاملين من وكالات ومنظمات مختلفة منخرطين في الرصد تعزيز التغطيةوكمية المعلومات المجموعة وزيادة عدد مصادر المعلومات.تفادياً لازدواجية الجهود والتشارك غير السليم لبيانات سرية وعدم كفاية التنسيق، ينبغي أن تتم أنشطة الرصد منخلال إطار مشترك بين الوكالات متفق عليه يشمل التحديد الواضح للأدوار وتقسيم العمل بناء على الولاية والخبرة،واتفاقات بشأن ملكية واستعمال البيانات الناتجة عن الرصد.ينبغي أن تقوم بتنسيق رصد الحماية جهات فاعلة وكوادر لديها خبرة محددة في مجال الحماية والنواحي الفنية لضمانالقدر الملائم من مراقبة الجودة واتساق المنهجيات والدقة المعيارية والأخلاقية. تشمل الوكالات التي تمتلك عاملينمتخصصين في رصد الحماية مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان والمفوضية واليونيسيف والمكونات المعنيةبحقوق الإنسان في بعثات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة والدول – الخاصة بالأوضاع – الممنوحة بقرارات منمجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، واللجنة الدولية للصليب الأحمر. كما أن منظمة العفو الدولية ومنظمة مراقبة حقوقالإنسان (هيومان رايتس ووتش)، وعدة منظمات أخرى غير حكومية، متخصصة في أنشطة رصد الحماية. تقومالمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان كذلك برصد انتهاكات الحقوق وتوثيقها والتفاعل معها.