25.06.2013 Views

Du stéréotype à la performance : les ... - Archipel - UQAM

Du stéréotype à la performance : les ... - Archipel - UQAM

Du stéréotype à la performance : les ... - Archipel - UQAM

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Blondeau et de Stimson ne cessent de s'interroger sur <strong>les</strong> possibilités de négocier avec ces<br />

clichés, de comprendre leur construction dans l'imaginaire de l'américanité, de l'amérindia­<br />

nité et de leur propre identité culturelle. Ils mettent en re<strong>la</strong>tion ces représentations avec leur<br />

existence en tant que sujet amérindien vivant et créant au vingt-et-unième siècle. Comme le<br />

remarque Catherine Crowston (2008, p. 6) <strong>à</strong> propos de <strong>la</strong> col<strong>la</strong>boration entre Stimson et<br />

Blondeau : « By asserting this persona/ presence within the work, they force a re­<br />

consideration of the de-personalized Aboriginal presence that occupied so much of the repre­<br />

sentational history of First Nations people du ring the 19 11 and early 20'" centuries 151 • »<br />

Les artistes nous rappellent que <strong>les</strong> Amérindiens ne sont pas que des représentations et<br />

que, derrière <strong>les</strong> <strong>stéréotype</strong>s, il y a des individus. Ils nous rappellent également, comme le fait<br />

Lori Blondeau dans son récit cité plus tôt, que <strong>les</strong> clichés peuvent constituer des épisodes<br />

traumatiques. Dans <strong>la</strong> démarche des artistes, ces traumatismes d'enfance ont <strong>la</strong> possibilité de<br />

servir ensuite de matière <strong>à</strong> création. C'est le cas aussi pour Terrance Houle, dont le travail<br />

sera commenté au prochain chapitre, ainsi que le raconte un journaliste du Toronto Star<br />

(White, 2010, en ligne) :<br />

He remembers a Thanksgiving in Grade 1, when the c<strong>la</strong>ss was making costumes<br />

for an "lndians and Pilgrims" pageant, "which was ridiculous anyway,<br />

this being Canada and the prairies." Noticing the inaccurate renderings of lndian<br />

regalia, Houle pointed the shortcomings out to his teacher. "l told her,<br />

'This isn't how we dress,' and 1 ended up having to stand in the corner while<br />

all the other kids made their lndian suits 152 ."<br />

On imagine le désarroi dans lequel a été plongé cet enfant qui a eu le culot de vouloir corriger<br />

son enseignante en confrontant le contenu stéréotypé de cet atelier de brico<strong>la</strong>ge <strong>à</strong> <strong>la</strong> réalité<br />

des Premières Nations. En tentant de rectifier l'image du costume amérindien traditionnel,<br />

151 Traduction libre: «En affirmant cette présence personnelle dans leur travail, ils obligent <strong>à</strong> reconsidérer<br />

cette présence autochtone dépersonnalisée qui es t le lot de tant de représentations historiques<br />

des Premières Nations durant le XIXe siècle et au début du XXe. »<br />

152 Traduction libre : « Il se souvient d 'un e fête de <strong>la</strong> Thanksgiving, alors que sa c<strong>la</strong>sse de première<br />

année confectionnait des costumes pour un spectac<strong>les</strong> d'Indiens et de Pèlerins, "ce qui est ridicule de<br />

toute façon, puisque nous étions au Canada, dans <strong>les</strong> Prairies". Remarquant l'apparence inexacte des<br />

costumes amérindiens, Houle souligna <strong>les</strong> défauts <strong>à</strong> son enseignante. "Je lui ai dit : Ce n'est pas ainsi<br />

que nous nous habillons. À <strong>la</strong> fin , j 'ai dû reSter dans le coin alors que tous <strong>les</strong> autres enfants fabriquaient<br />

leurs costumes d'Indiens." »<br />

184

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!