You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
L’INTERACTION DES CATEGORIES DU CHRONOTOPE…<br />
his will that fronts me. Seas between.). Le marqueur essentiel de<br />
l’ethnosphère de l’Irlande dans le roman " Ulysse" aussi bien que dans "Le<br />
portrait de l’artiste par lui-même" est le motif de la victoire sur l’espace.<br />
Intertextualité. En prenant pour l’intertexte 1 l’ensemble de tous<br />
les textes existant et pour l’intertexte 2 l’ensemble de toutes les formes de<br />
texte, on soulignera de nombreuses couches de l’intertextualité dans<br />
"Ulysse", ainsi que ses fonctions multiples. Les sources d’après leur fonction<br />
dans le texte peuvent être divisées en sources structurales ("Odyssée")<br />
[Kiberd, 1992] et en sources sémantiques (Shakespeare, le folklore irlandais<br />
et la Bible). Joyce fait des références sur ses propres œuvres, y compris sur<br />
son roman "Ulysse". D’une part ces références, formant la structure en<br />
soulignant les dominantes, forment la structure du héros, d’autre part elles<br />
forment le sens puisque sur la base des dominantes elles forment un noyau<br />
sémantique constant. On trouve des manifestations de l’intertextualisation<br />
dans la phrase Ængus of the birds qui joint les romans "Portrait de l’artiste<br />
par lui-même" et "Ulysse", puis dans le deuxième paragraphe (If Socrates<br />
leave his house today. If Judas go forth tonight. Why ? that lies in space<br />
which I in time must come to, ineluctably), et dans l’extrait du huitième<br />
paragraphe où Stephen se souvient de son rêve. Ces deux extraits reviennent<br />
référentiellement aux passages précédents du roman "Ulysse". Il est à noter<br />
que ces "autoréférences" sont bien remplies sur le plan intertextuel. Ainsi,<br />
l’allusion au "Portrait de l’artiste par lui-même" contient une allusion au<br />
pèlerin irlandais folklorique, une autre allusion à un extrait précédent<br />
comprend une allusion à la pièce de Meterlink, et ainsi de suite. Or tout cela<br />
fait apparaître de nombreuses couches où une ramification d’acceptions,<br />
conditionnée par la diversité de codes esthétiques, se croisent. Toutes les<br />
sources nationales, folkloriques et celles de "l’Odyssée" de Joyce sont des<br />
sources constantes et stables. Elles créent une sémiosphère immuable de<br />
Stephen Dedalus équivalente à sa structure. Les autres textes littéraires et non<br />
littéraires doivent être classés parmi les sources variables. Ces sources ne<br />
peuvent pas former la structure, elles gardent seulement la fonction de<br />
formation du sens. La réplique de Mulligan peut en servir d’exemple. Les<br />
allusions à Agaspherus et au Vieux Marin ajoutent des traits supplémentaires<br />
aux portraits de Leopold Bloom et de Stephen Dedalus, et rangent ceux-ci<br />
parmi les pèlerins dépendants. Entre-temps ces allusions ne caractérisent<br />
point le personnage dans la bouche de qui Joyce a mis ces répliques, si ce<br />
n’est que l’homme ayant fait des études supérieures apparaît comme cynique.<br />
Le deuxième schéma que nous étudierons est le modèle du<br />
fonctionnement du chronotope objectif.<br />
Nous trouvons qu’il est indispensable de traiter séparément le<br />
chronotope objectif et le chronotope subjectif car dans l’épisode choisi ainsi<br />
que dans tout le chapitre, l’auteur présente des personnages dont la<br />
conscience est ouverte (Stephen Dedalus) ou fermée (les autres héros). Cela<br />
fait naître des oppositions textuelles non seulement au niveau des catégories,<br />
mais aussi au niveau de la structure. Nous allons considérer la catégorie du<br />
chronotope et sa manifestation objective car dans l’épisode, outre Stephen<br />
Dedalus, les deux autres personnages, Leopold Bloom et Buck (bœuf)<br />
Mulligan, parlent, passent et prennent congé l’un de l’autre.<br />
139