11.04.2016 Views

Ville

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ÉTUDE DES TRAITS DE REPRÉSENTATIONS DE LA<br />

VILLE PAR DES JEUNES ENFANTS À TRAVERS DES<br />

TEXTES DE LA LITTÉRATURE ENFANTINE<br />

Lors d’une réflexion menée sur l’interprétation 1 de textes poétiques<br />

et plus largement sur des ouvrages de la littérature enfantine par de jeunes<br />

élèves de maternelle (de 4 à 5 ans), nous avions été surpris par la puissance<br />

de leur argumentation. Elle s’appuyait sur leur expérience – et comment cela<br />

aurait pu être autrement- avec pour caractéristique un ancrage dans le milieu<br />

rural où nous habitions. Nous avions déjà noté des traits de représentation<br />

indicatifs de l’environnement. C’est ainsi que face à une image d’un<br />

personnage en colère représenté par un déchiquetage, les élèves parlaient de<br />

tronçonneuse pour expliquer ce qu’ils voyaient. Le terme de<br />

« tronçonneuse » était repris par le groupe sans aucune difficulté. Notre<br />

propos s’inscrit dans cette continuité, à savoir repérer des éléments<br />

permettant de comprendre comment une histoire, une comptine parlant de la<br />

ville sont appréhendées par de jeunes élèves de maternelle issus du milieu<br />

rural. Plus largement, nous serons amené à réfléchir sur le « Comment un<br />

jeune élève interprète ce qu’on lui propose dans un cadre scolaire ? » Nous<br />

ferons état de notre manière de recueillir des données, constitué par<br />

l’enregistrement des discussions entre enfants. Nous rechercherons dans les<br />

discours des éléments remarquables portant sur la lecture d’images ainsi que<br />

sur les textes pour montrer les limites interprétatives dues à des<br />

méconnaissances, à des impossibilités de compréhension ou à des<br />

confrontations à des expériences nouvelles. Nous suivons en cela les<br />

1<br />

RICOEUR P. (1986), évoque à propos des termes expliquer et comprendre, presque mot à mot<br />

la même problématique de l’objectif et du subjectif évoqué par LAKOFF G. ET JOHNSON M..<br />

Il écrit sur l’interprétation d’un texte : « Ainsi d’une part, au nom de l’objectivité du texte, tout<br />

rapport subjectif et intersubjectif serait éliminé par l’explication ; d’autre part, au nom de la<br />

subjectivité de l’appropriation du message, toute analyse objectivante serait déclarée étrangère à<br />

la compréhension. » (p. 165) Pour l’auteur, l’interprétation est issue de la dialectique entre ces<br />

deux termes.<br />

215

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!