11.04.2016 Views

Ville

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

EXPRESSION LINGUISTIQUE DE LA REPRESENTATION SPATIALE…<br />

1. sur le mur de droite il y a une fenêtre.<br />

2. le mur en face il y a deux portes.<br />

3. on passe après la porte d’entrée on se trouve sur le mur de gauche où il y a<br />

d’abord un banc.<br />

4. et dans la partie centrale il y a une table en bois.<br />

Au niveau inférieur de la description, le principe est le même et une<br />

fois l’environnement spatial établi (au niveau supérieur), le locuteur introduit<br />

et localise une nouvelle entité en vertu de sa relation avec l’entité<br />

précédemment mentionnée. Ensuite, toujours au niveau inférieur,<br />

interviennent des séquences successives où sont localisées différentes entités<br />

en fonction de leurs rapports fonctionnels mais aussi de leur proximité. Par<br />

exemple, le locuteur organise la description d’un groupe de meubles ou<br />

d’objets autour de l’élément dont la fonction est la plus importante. Cet<br />

élément constitue à son tour le site pour les autres objets faisant partie de cet<br />

ensemble.<br />

b) Les énoncés ci-dessous indiquent une séquence au niveau inférieur<br />

12. et à côté il y a un banc en bois.<br />

13. sur ce banc il y a une lampe.<br />

14. et à côté on trouve une étagère.<br />

Dans le discours spatial, les deux niveaux supérieur et inférieur sont<br />

combinés et le passage d’un sous-espace de la pièce à un autre influence la<br />

continuité référentielle en provoquant sa rupture avec le changement de la<br />

référence à l’espace et aux entités. En revanche, les séquences au niveau<br />

inférieur maintiennent la continuité référentielle dans le domaine de l’espace.<br />

LES MOYENS LINGUISTIQUES QUI RENVOIENT A LA<br />

LOCALISATION SPATIALE<br />

Comme nous l’avons vu précédemment, l’intervalle spatial est<br />

délimité par un référent-site et, à l’intérieur ou à proximité de cet intervalle<br />

spatial, l’entité-cible est localisée.<br />

A présent, nous allons voir comment les moyens linguistiques<br />

utilisés pour exprimer les intervalles spatiaux et pour désigner l’emplacement<br />

de la cible contribuent à la construction de la cohésion du discours descriptif.<br />

Dans les textes analysés on distingue plusieurs manières d’exprimer<br />

l’état spatial. Nous avons dégagé des cadres syntaxiques correspondant à la<br />

structure topique/focus et à la structure informationnelle des énoncés.<br />

Dans les énoncés ci-dessous l’intervalle spatial est exprimé par une<br />

expression locative (Sprép/Sadv) en fonction de complément de lieu (le<br />

complément de lieu peut occuper différentes positions dans la chaîne<br />

syntaxique). L’entité-site qui délimite cet intervalle est exprimée<br />

explicitement sous la forme du SN (syntagme nominal) inséré dans le Sprép.<br />

L’objet-cible qui est localisé est exprimé par un SN.<br />

Voici deux exemples attestant les différentes manières dont l’état<br />

spatial est exprimé :<br />

a) 3. devant la fenêtre il y a une bibliothèque.<br />

Sprép s c<br />

Etat spatial : T : intervalle spatial (Sprép : « devant »), site (SN : « la<br />

fenêtre »)<br />

205

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!