You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
LES LANGAGES DE LA VILLE<br />
de la Chine. 1 Le christianisme compte de nombreux pèlerinages, dont les plus<br />
importants sont, à bien des égards, le pèlerinage à Rome et celui à St-Jacques-de-<br />
Compostelle, en Espagne. Au sujet des pèlerinages existe une littérature copieuse,<br />
issue des recherches des sciences religieuses, de l’histoire, de la sociologie, de<br />
l’anthropologie, des études folkloriques, de l’histoire de l’art. Depuis quelque<br />
temps, j’essaie d’interpréter cette vaste tradition d’études du point de vue de la<br />
sémiotique. Cependant, dans le présent article, je ne proposerai pas une théorie<br />
sémiotique générale du pèlerinage, car je ne serai pas encore en mesure de le faire,<br />
mais quelques considérations à propos du rôle de la ville dans la structure du<br />
pèlerinage.<br />
La ville n’est pas toujours un élément indispensable des pèlerinages, et n’y<br />
joue pas forcement un rôle prédominant. Il existe des pèlerinages dans lesquels la<br />
ville n’apparaît pas, ou bien alors elle joue un rôle secondaire. Toutefois, les<br />
pèlerinages les plus importants des principales religions monothéistes seraient<br />
inconcevables sans la présence d’une ou de plusieurs villes. On pourrait même<br />
avancer l’hypothèse qu’il y ait une relation entre la structure théologique du<br />
monothéisme et le développement de pèlerinages avec pour but ultime une ville.<br />
Parmi les religions monothéistes, aucune ne donne plus d’importance au<br />
pèlerinage et à son lien avec la ville que l’Islam. Al-hajj, comme on appelle en<br />
Arabe le pèlerinage islamique, est un des piliers de l’Islam et fait l’objet d’un devoir<br />
individuel impérieux, au point que ceux qui meurent sans s’en être acquittés,<br />
doivent s’y plier par procuration. De nombreuses études ont été dédiées au<br />
pèlerinage islamique, qui a été analysé dans plusieurs de ses aspects, et selon des<br />
perspectives fort variées. En général, un contraste assez net a pu être remarqué entre<br />
les interprétations philologiques, ou d’autre nature, des chercheurs non musulmans<br />
et les interprétations théologiques des chercheurs croyants. L’orientaliste hollandais<br />
non musulman Christiaan Snouck Hurgronje écrivit une des premières études<br />
historiques et philologiques concernant le pèlerinage en Islam. Cet essai, qui porte le<br />
titre hollandais de Het Mekkaansche feest 2 est intéressant à plusieurs égards. Né à<br />
Oosterhout, en Hollande, en 1857, Snouck Hurgronje étudia la philologie orientale<br />
et présenta Het Mekkaansche feest comme thèse doctorale en 1880. Cette étude sur<br />
le pèlerinage à la Mecque demeure, même à présent, un ouvrage fondamental sur ce<br />
sujet. Toutefois, lorsque l’auteur rédigea cette thèse, il ne connaissait pas<br />
personnellement le pèlerinage à la Mecque. Il utilisa comme sources de son étude le<br />
Coran, les recueils de traditions musulmanes sur le prophète (qui à l’époque<br />
n’étaient disponibles que sous la forme de manuscrits) et les traités de droit<br />
islamique. L’essai d’Hurgronje est l’exemple le plus célèbre du paradoxe<br />
épistémologique qui concerne les études philologiques sur le pèlerinage en Islam :<br />
aucun chercheur qui ne soit pas musulman ne peut avoir accès aux villes sacrées de<br />
la Mecque et de Médine. Après plus de cent ans, la situation n’a pas changé. Je me<br />
suis renseigné auprès de l’Ambassade d’Italie à Riyad : pendant toute l’année, et<br />
non pas seulement pendant la période du pèlerinage, les non musulmans doivent<br />
1 Voir YOYOTTE, J., et al., Lès pèlerinages, Paris, Seuil, 1960 et CHÉLINI, H. et BRANTHOMME, H.,<br />
Histoire des pèlerinages non chrétiens – Entre magique et sacré : le chemin des dieux, Paris, Hachette,<br />
1987.<br />
2 C.S. HURGRONJE, C. S., Het Mekkaansche feest, Brill, Leiden, 1880, trad. fr. partielle dans Oeuvres<br />
choisies de C. S. Hurgronje, présentées en français et en anglais par G. H. Bousquet et J. Schacht, Leiden,<br />
E.J. Brill, 1957.<br />
92