02.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

H En deckte met een *vloedt* van ongeveijnsde tranen<br />

4 g l<br />

H Ot een' vloed ongeveinsde<br />

g<br />

5 H Den eertijdts l lieven romp pvan haer's gelijcken gl een,<br />

H Ot eertids j<br />

Een',<br />

6 H Die 't aller zielenadt P te vroeghe g most betreen.<br />

H Ot pad<br />

betreên.<br />

Ot betreên:<br />

Kr betre'en:<br />

7 Ha Doe nu de selven druck die haer gebad g te spreken p<br />

b<br />

Doe nu ( r<br />

*Zoals*<br />

c Doe nu selve<br />

Kr beval<br />

9 H Sprack, p ^ sluitende 1 met een haer noijt noij besloten liedt<br />

Ot lied<br />

Ot lied<br />

10 H 6! LEVEN, } ASS VAN GRAS, ^ en meer en zijt zit hij niet.<br />

Kr As<br />

H<br />

[ondertekening en datering] g<br />

Constanter. Amstelrod. Augti Au n.<br />

16zi.<br />

Ot 1621<br />

Ot MDCXXI<br />

Kr [ontbreekt]<br />

[34] MUIJDSCHE REIS<br />

COMMENTAAR Dit kunstige g trocheïsche gedicht aan Tesselschade Visscher behandelt een<br />

waarschij<strong>nl</strong>ijk samen met haar ondernomen zeiltochtje vanuit Amsterdam naar<br />

Muiden. Daar maakt Huygens Ygpécht<br />

kennis met P.C. Hooft. Deze verdiepte<br />

kennismaking g is in het Dagboek g vastgelegd.'<br />

Het reisje reisje voldeed niet helemaal aan Huygens' Yg verwachtingen, g ^ zo likt l hij<br />

Tesselschade mee te delen. Het dubbele verzoek aan de winden (eerst aan elk<br />

aart p om de meest gunstig ^ g e conditie voor een zeiltocht naar Muiden te<br />

bewerkstelligen g (r. 1- 32<br />

en in tweede instantie aan alle tegelijk om er dan<br />

maar stevig g op p los te waaien (r. 33 - 6 S werd weliswaar door Aeolus ingewilligd<br />

(r.57-6o),maar toch kwam Huygens Yg niet z6 snel waar hij wezen wilde of hij<br />

leerde de vreugde g van het land (van over land te reizen) waarderen (r. 65-72).<br />

De zeereis had kennelijk te veel tijd gekost. De vreugde g verandert in leed leed,<br />

nu hij alweer moet vertrekken voor hij goed en wel gekomen g is. In de volgende g<br />

strofen verwoordt Huygens Yg zijn teleurstelling g dat zijn lang g verwachte bezoek<br />

niet langer g kon duren.<br />

237 [34] MUIJDSCHE REIS

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!