02.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ten.217 Hun keuze werd vooral bepaald door de omstandigheid dat de<br />

versie uit de handschriften bij Worp te vinden is en de tekst uit de<br />

Koren-bloemen voorhanden is in de editie van Eymael uit 1891. Nog in<br />

1987 werd met verwondering geconstateerd dat `aan de bundel als<br />

geheel nog maar zo weinig aandacht is besteed'.11 8<br />

Deze versie komt dus zeker in aanmerking om de basistekst te worden.<br />

5•2.4 Drukken vóór de Otia<br />

Voor een aantal gedichten is de versie in de Otia niet de eerste druk. De<br />

gedichten [I6] Symbolum Apostolorum en [17] Chrictelijcke bedenckinghen verschenen<br />

in 1619 bij Aert van Meurs te Den Haag. Nummer [35] Op de<br />

Vertalinghe vande eerste Weke der Scheppinghe verscheen als lofdicht in de<br />

bezongen vertaling, ook in Den Haag bij Van Meurs, in 1622. Batava<br />

Tempe [36], 'tCoctelick Mall [ 37], Aende , jof%rouzven Anna ende Tesselschade<br />

Vischers ende de Heere P. C. Hooft [38] en Hardersklachte [27] werden voor<br />

het eerst gepubliceerd in de `Zeeuwse drukken' uit i6zz.<br />

Huygens was niet tevreden over de Zeeuwse zetters. 219 Ik heb er<br />

daarom van afgezien deze versie als basistekst te nemen. Ook de overige<br />

vroege drukken neem ik niet als basistekst. Ik acht het beter voor het<br />

gehele corpus van gedichten zoveel mogelijk één versie te kiezen.<br />

f.2.f Handschriften<br />

77<br />

Bij de bespreking van de bronnen is het uitzonderlijke belang van de<br />

handschriften van Huygens' gedichten aangetoond. 22O Van de in deze<br />

editie aangeboden gedichten zijn er dan ook al enige `naar het handschrift'<br />

uitgegeven door F.L. Zwaan: [2I] THE, de soetste van ongs boeren,<br />

[22] Grilligh trilligh Trilloos kindt, [ZS] Tvrouwe-lof, [26] Twiederhande slach van<br />

Vrouwen, [321 _Roo.re mongkie, [4 r ] De uijtLandighe Herder en [46] Gedwongen<br />

onschuld.Z2I<br />

Huygens' autografen geven zijn tekst. Door zijn handschriften als<br />

grondslag te nemen voor de basistekst, verwijderen wij ons niet van de<br />

auteur. Wat hij heeft geschreven, drukken wij af in zijn versie zonder<br />

dat daar intermediairs als kopiisten of zetters tussen zijn gekomen.<br />

Ook de handschriften zouden dus zeer wel als basistekst kunnen dienen.<br />

217 CConstantijn onstantil<br />

Huygens, Yg ^ Zes es Ze de Tinten. Utrecht i 976 .<br />

218 Schenkeveld-Van der Dussen 9 1987, 7^P 9S .1 .<br />

219 Zie p. P — 33 34.<br />

22o<br />

Zle hoofdstuk k 3.33 Paragraaf .I.2.<br />

221 De laatste twee in Zwaan wa ^ 97 6 ^de ander anderein Zwaan waa i 9 8 4c.<br />

INLEIDING

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!