02.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

18° Vestium ^ consuetudo pprobatur: ut qquae olim damnatae fuerunt ^ ro gressu<br />

temporum ^ laudentur. Io. Fr. Pic. Mirand. e p.<br />

lib. 2.<br />

+ Een rechtstreekse bron voor deze citaten uit Pico della Mirandola heb ik<br />

nietevonden. g Huygens' Yg citaten komen niet letterlijk letterlij overeen met de tekst van<br />

brief `Iustum de vestibus volumen scribere institueram' in Ioannis<br />

Francisci Pici, Mirandulae Domini, Opera quae extant omnia (Basiliae, i6oi.<br />

ex: KB 18 7Ai, p. ^p831-833.<br />

(De mode in de kleding gvindt bijval: zodat kleren die vroeger g afgekeurd g waren<br />

geweest, eweest mettertijd geprezen gP worden.)<br />

I 9° ° Vestas talaris ta a f s mi ^ nes et m ollis etiam aapud p m o lli ss imos personas pe<br />

habebatur,<br />

diuturna tamen obtinuit consuetudo, utostea p gravissimum g et virile haberetur,<br />

etene p religiosum. ^ Ibid.<br />

+ Zie vorig g citaat<br />

(Het lange g kleed werd zelfs bij de meest verwijfde<br />

ppersonen<br />

voor vrouwelijk en<br />

verwijfd l ggehouden, toch heeft het langdurige ebruik ervoor gezorgd dat het<br />

^gebruik g g<br />

later voor zeer deftig g en mannelijk, 1 ^1ja zelfs voor heilig gg gehouden werd.)<br />

20°n Vestas usus necessitate, utilitate, e honestate est e in introductus est. abusus s vanitate,<br />

dispendio, p ^ turpitudine p culpandus P est. ibid.<br />

+ Zie vorig g citaat<br />

(Het gebruik g van kleding g is voortgekomen g uit noodzaak, nut en eerbaarheid.<br />

Het misbruik dient men te wijten wijtenaan ijdelheid, 1 ^verkwisting, g^ schandelijkheid.<br />

I°<br />

° Hlantibus man 1 cis et ppatulis, ^ adeo ut mediocres 1 inde vestes con f'ï 1c quirent. qua<br />

.<br />

ibid.<br />

+ Zie vorig g citaat<br />

(Met wijd l gp a ende en lang gafhangende g mouwen, en wel zozeer dat daarvan<br />

behoorlijke jassen j gemaakt g kunnen worden.)<br />

22° Fr Frequentiores q et affectati limbi, ^ rc ebr^ fenestr^que<br />

,q vulnera vestium,<br />

intern pestiva et ere p rinse g fimbria et earum dis pendia p condemnanda sane.<br />

ibid.<br />

+ Zie vorig g citaat<br />

(De steeds talrijker wordende overdreven zomen, ^ de talloze openingen, die zijn zij<br />

wonden in de kleding, g^ misplaatste p en uitheemse franje franjeen de geldverspilling<br />

g p g<br />

daarvoor, dienen veroor<strong>deel</strong>d te worden.)<br />

Citaten ool.v<br />

4<br />

Utere cibis electis, et pretiosis, sicut consuevisti, quia aliter non potes, quia si<br />

consuetudinem mutasrotas g conceditur tibi, utere necessariis, da p au peribus<br />

su superflua, erflus utere pretiosis, p ^ da au p eribus p villa. Aug. g de verb. Dom.<br />

+ Langius, ^, Eleemos y^ p44 na 4 14.<br />

Gebruik uitgelezen g en kostbare spijzen, pl ^ zoals je ggewend bent, ^ omdat je 1 niet<br />

anders kunt, omdat je ziek wordt als je je gewoonte g verandert, ^ het wordt je l<br />

toegestaan, g ^ggebruik het noodzakelijke, 1 ,ggeef de armen wat overblijft, l ^g gebruik het<br />

kostbare, ^ggeef de armen het goedkope.) g p<br />

37 1[37] 'T COSTELIJCK MALL

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!