02.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

45 4S 2<br />

454 77<br />

75 H concessus Dr consessus * Kr concessus<br />

H Math. I I . 8. Kr Math. i8. 8. 8. *<br />

8 H Dr, D2 -- Kr Vestite vos serico probitatis, byssino sanctitatis,ur urá<br />

(4 84) , , -, p ^ Y p p<br />

udiciti^. Taliter i entat^ Deum habebitis amatorem. Tertull.<br />

p p^ ^<br />

H - - Dr Quare vitia sua nemo confitetur? quia etiam nunc in illis est;<br />

(494) q ,<br />

somnium narrare vi ' antis est. Sen.<br />

123)<br />

[slot] H - - Dr Hxc ego mecum Compressis agito labris, ubi quid datur oti<br />

^ g p ^ ^ q<br />

Illudo chartis. Hor.<br />

[slot] H Dr Dz - -, Kr Ali uid de moribus ausus. Juv.<br />

, , q<br />

Toegevoegde mar ^ inalia<br />

Uit het overzicht van de varianten in de marginalia ^ blijkt 1 dat Huygens Yg<br />

gedurende g de tekstgeschiedenis g marginalia ^g<br />

heeft toegevoegd. Ik eef hier<br />

per pcitaten, bron de toegevoegde citaten voorzien van een vertaling. g De marginalia ^ bij<br />

de basistekst heb ik met een vertaling g opgenomen pg onder Thematische bronnen<br />

zie358-385). phaakjes Tussen haakjes geef g ik voor de citaten de plaats p bij 1 de tekst.<br />

Furentem dicere verumuid q vetat?<br />

(Wat kan iemand afhouden van in razernij de waarheid te zeggen?) gg Huygens Yg<br />

past p een regel g uit de eerste sa re van Horatius aan. (Horatius. Sa ra I, , I.2 4 -2S,<br />

ridentem (lachend) wordt urentem.<br />

Est hoc siscerum = siderum] excelsissimum, proximumque p q caelo• , hanc habent<br />

sensus arcem, hic culmen altissimum, hic mentis est re 'men. Laurent.<br />

(Dit is de hoogste gs ster, het dichtst bij ^ de hemel, dit is de burcht van de zinnen, , hier<br />

is de hoogste ^ to p^ hier is de zetel van het verstand. Laurentius. Zie volgende g citaat)<br />

Caput p humana mentis arx, rationis sedes, , sa p ientix domicilium, , memorie ,<br />

cogitationum ^ (quibus q humanum genus g intelli g entijs l est simillimum) officina<br />

editissimum locum obtinens, an non supremam p illam & angelicam g mundi<br />

partem pulchrè<br />

refert? D. Laurent.<br />

(Het hoofd is de burcht van de menselijke g geest, de zetel van het verstand, > het<br />

verblijf van de wijsheid, l ^ de werkplaats p van het ggeheugen g en het overlegg waari waarin<br />

het menselijk menselijk ggeslacht g gelijk l is aan de intelli gentiae en neemt de hoogste ^ pplaats<br />

in;<br />

is het dan niet een mooi evenbeeld van dat hoogste ^ en en el gg elijke l <strong>deel</strong> der wereld?)<br />

De citaten bij bi 12 3en I o^ 3 zijn afkomstig afkomsti uit: A. Laurentius. Opera Anatomica.<br />

Hanoviae 16o1 . Ikeef g deze plaatsen p via Veenstra i 68 9 p. ,p129-13o).<br />

Huygens Yg citeert vermoedelijk vermoedelijk niet rechtstreeks uit Laurentius. Zijn l directe bron<br />

voor deze citaten heb ik echter niet kunnen achterhalen.<br />

Nonne vides Mercatores at extremas barbarorumartes p mille periculis p<br />

pervenire, ervenire propter p serica ha c licia? Chr Ys. Feruntur quidem q ex India vermiculi<br />

huj jusmodi<br />

facere vestes. Id.<br />

Huygens Yg nam deze citaten over uit Williams. (Zie onder Thematische bronnen,<br />

fol.° 3, no. 2 4.<br />

3 5 5 [37] 'T COSTELIJCK MALL

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!