02.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DATERING<br />

NOOT<br />

VARIANTEN<br />

I H<br />

H Ot<br />

Kr<br />

K2<br />

ambassade Van Aerssen (december 1621-februari 1623) 3werd hij lte<br />

Londen<br />

voortdurendeconfronteerd g met het gechicaneer g van de Engelse g hofdignitarissen. ^<br />

In een brief aan zijn ouders, ^ggeschreven vanuit Londen op p9okober<br />

1622,<br />

klaagt hij: 1"avec ceux de son Conseil nous n'avons jamais l achevé un seul point, p<br />

ni n'en acheverons jamais un seul•"I<br />

UITGAVEN Eymael Y 18 9^pS i 5-6 (aantek. p. 53-54); Worp p Gedichten II^pS5-6; Van der<br />

Heden Y Spectrum 1 0 >p .209-211 met annotaties)<br />

OVERLEVERING<br />

H Autograaf g Huygens, Yg KA XLa, 16 2 3^ fol. 3 3 r- 3 . Fol. 33r bevat de titel en de regels g<br />

I - I 0 fol.° 33de regels g 11- 3 8 ^ bovenaan fol, 34r staan de regels g 39 - So. Fol. 33 is<br />

een enkelblad vanI0 3 X 1 9Smm. Fol. 34 is het voorste blad van een dubbelvel<br />

dat10 3 X 1 95 9 5 mm meet.<br />

H Ot In de tijd l dat Huygens Yg de kopij P l voor zijn Otia samenstelde, ^ bracht hij in H<br />

wijzigingen aan in lichte inkt. H Ot is kopij p l ggeweest. Het volgnummer g 3, in<br />

potlood P links naast de titel, ^ signatuur, ^ ^ vingers g en de herhaalde zetinstructie: Dit<br />

innewaert (r. 17, 7^ S^ 33^ 39 en 47) duiden daarop. P De woorden naast het<br />

paginacijfer p ag<br />

l 6 (op P fol. 3 3 heeft Huygens Yg in deze tijd doorgehaald. g Er stond:<br />

Alchymist echt. Noteerde Huygens Yg hier een inval voor zijn latere ` print'<br />

Een<br />

Alch ymist? Of krabbelde hij hier na voltooiin g van E en Alch ymist<br />

een variant neer<br />

voor regel g 3(aanvankelijk l de regel g waarmee dat ggee<br />

gedicht begon)? Ik eef de<br />

aan de eerste veronderstelling. g Zie voor een samenhangende g<br />

bes bespreking p g van de kopij pl der p'printen' de503-511. p<br />

Ot Otia 1625, v, Characters. Dat zijn Printen', C °- C r p. 22-2 .<br />

S> zijn ^ 3 4^ p 3<br />

Ot e Errata achter in Ot.<br />

Kr Koren-bloemen 1658, S^ `Derde boeck. Zede-printen p Ende Stede-stemmen', ^ 3 0 0 4, r<br />

p II0-III foutiefgepagineerd: 118-II 9 .<br />

K2 Koren-bloemen 1672, `Derde boeck. Zede-printen Ende Stede-stemmen',<br />

p , 4<br />

p. 120-I21.<br />

H isedateerd: g 26a Aug. g 162 3.<br />

' Worp Briefwisseling I nr. 18 .<br />

p ^ S<br />

Hij is een Menichte, besloten in een' Kroon;<br />

] Menighte [<br />

] een' [ l<br />

Kroon,<br />

2 H Een ieders 1 Opper-knecht; pp een Slaue sonder loon;<br />

Ki loon*<br />

K2 loon,<br />

j 29 [58] EEN KONING

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!