02.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

I 3 ° Inter ssericum et linteamina a aintellige g ten udum . consxissum, ons ssum sordidum<br />

, so di um<br />

mendicantem. Hier.o2 3 9A.<br />

+ Vergelijk Langius, Vestis, g ) ln p. 1 > P 353•<br />

(Besef dat je onder je zijde en linnen naakt, ^ ongezond, g ^armzalig g en bedelaar bent.)<br />

I 4 Vid. et se gg.<br />

dictum et ibi minas Hieron.<br />

+ Vergelijk Langius, Vestis, g } $^ > P p. 1 35 3.<br />

(Zie ook het volgende g gezegde g met de bedreigingen gYvan<br />

Hiëron mus aldaar.)<br />

I S [Bijgeschreven] i }g '<br />

hoc extende uam ridiculum mihi occurrat hoc est 9<br />

in abstracte<br />

sx pe<br />

consideranti.<br />

(Werk dit uit: hoe belachelijk dit voor mij l^is, die de dingen g vaak in abstracto<br />

bekijk.) }<br />

16 Non curat corpus,nisi suá q pprius mentem n eet. g1<br />

xi Bern. e .b. ib.*<br />

+ Vergelijk g l Langius, ^ Vestis, ,p p. 3S3 1 .<br />

(Niemand verzorgt zijn zij<strong>nl</strong>ichaam als hij hijniet eerst zijn zijngeest<br />

heeft verwaarloosd.)<br />

1 7Dilemma: 7 aut pulchrum aut p foedum subent. si illud, cur te ln 's , si hoc quid ornas? q<br />

(Dilemma: er zit of mooi of lelijk lelijkonder. Als het eerste opgaat, pg , waarom bedek<br />

je dat dan? Als het tweede geldt, g ^waarom versier je l het dan?)<br />

18 Su erbiae vexillum, nidus luxuriae. Petrarch. ib. quod p ^ est Aug. Cesaris 3 0 31.<br />

q g 33<br />

+ Vergelijk Lan ^ ' us Vestis, p. 1 > p 35 3.<br />

(Het vaandel van de trots, het nest van de luxe. Bij Bi Petrarca het verhaal van<br />

Keizer Augustus.)<br />

I 9 °Augusto sto nebat uxor, filia, > soror etc.<br />

+ idem.<br />

(Voor Augustus weefde zijn vrouw, zijn dochter, zijn zuster enz.)<br />

zo° [Bijgeschreven]Si uad virtus decrevit, crevit su erbsa.<br />

q ^ P<br />

+ idem.<br />

(Als de deugd is afgenomen, is de hoogmoed toegenomen.)<br />

g g ^ ^ g<br />

2I°< i lgeschreven<br />

Nobis Went Belgx Bel ae Seres etc. Plutarch> Petrarch. ib.<br />

idem.<br />

(Voor ons weven de Nederlanders, de Chinezen enz.)<br />

22 Recte Socrates Xanti x vestem bellam induenti, non pP ^ ut spectes p sed specteris P<br />

ait.o 33o.<br />

+ Vergelijk g l Langius, ^ Vestis, ,p p. 3S3 1 .<br />

Brecht zei Socrates tot Xantippe pP toen zij een mooi gewaad g aantrok: niet om te<br />

zien, maar opdat P e j gezien g wordt.)<br />

Stalti splend. vestiti, sunt vellera aurea. Diog. vao X o<br />

+ Vergelijk g } Langius, ^ Vestis, p. 1 .<br />

> P 3S4<br />

Schitterendeklede g dwazen zijn zijngouden<br />

vachten.)<br />

2.3° ,<br />

^ p g XP µ^ 3 o 3 .<br />

24° 4 Hoe dickwils comt de wil van 't Bene schaep ppop 't ander, , de si 1 van uit uijt dn e<br />

worm op p den anderen.<br />

379<br />

[371 'T COSTELIJCK MALL

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!