02.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

P Dan onder 'tscherp Latijn van meesterlicke tanden. (t 65 -68)<br />

Latijn 5<br />

(Welnu, burgers, g ^ kijk, l^ met zo'n kinderlijk t eenvoudige g truc wordt menige g zieke<br />

doodziek die beter buiten de stad onverzorgd g en verwaarloosd in handen van<br />

iemand die nietestudeerd g heeft, ^Latijnse<br />

had kunnen liggen dan onder het Latijnse<br />

gevaar uit de mond van iemand met de universitaire titel meester.)<br />

UITGAVEN<br />

TRANSLITTERATIE<br />

i H<br />

3<br />

OVERLEVERING<br />

H<br />

H-Ot<br />

Ot<br />

Ot-e<br />

Kr<br />

K2<br />

DATERING<br />

NOOT<br />

5 64<br />

In het slotge<strong>deel</strong>te g van dit ggedicht komt Huygens Yg terug g op p de onervarenheid<br />

van de dokter en neemt hij hijde beulsvergelijking g l g waarmee hij zijn gedicht g<br />

o pende ^weer o . pWaarom mag geen dokter oefenen op plevende mensen, ^terwijl1 de beul zich eerst bekwaamt P op pp a els , stro p o pP en of stukken vlees van<br />

mindere soort, vraagt hij zich af. Met een korte smeekbede aan God eindigtdit<br />

gedicht: 'God, `God sta hier (op paarde) bij alwie het slachtoffer is van de onervaren<br />

dokter en wees in het hiernamaals de dokter' genadig.<br />

Wor Worp Gedichten II, ^pp. 18-20• ^ YEymael 18 9^p I p. 12-I 4(aantekeningen g pp. 66-6 66-69);<br />

Van der Heijden, > Spectrum 8, > pp. 22 3-226 (met annottatie); ^ Zes ede ^ Tinten^ p S 2-67<br />

(met annotatie en uitvoerige g cultuurhistorische toelichting). g<br />

boven mi een loze streep.<br />

p<br />

Autograaf Huygens, KA XL' 162 fol. r- v g yg ^ 3^ 43 44 . Fol, 43 is het tweede blad van het<br />

dubbelblad 4 2 -433 10 x I 9Smm ggroot; ^ fol. 44 maakt <strong>deel</strong> uit it van het<br />

dubbelblad- 44 45 dat 3 12 x 20o mm meet. De tekst is als volgt $t ver<strong>deel</strong>d:<br />

fol. r<br />

43^ , regel g 1- 7^ • fol. 43 ° ^ r. 8- 3 6; ^ fol. 44^ r r. 37 37-66 en fol. 44^ ° regel g 67-78.<br />

H is kopij Plggeweest voor de Otia. Het cijfer naast de titel, ^ signaturen, ^ ^ vingers g en<br />

zetinstructies (Dit innewaert bij bij r. 1121 ^ en 6 3^ • All dat g ere guleert is in Case J . bij<br />

r.bewijzen 44 bewijzen dat. In deze fase bracht Huygens Yg wijzigingen en correcties aan.<br />

Zie voor een samenvattende bespreking p g van de kopij pl der p'printen' de503-511. p<br />

Otia 1625, v. Characteres. Dat zijn Printen', °-E° 2- .<br />

5^ zijn ^ 4 ^ p. 3 34<br />

Errata achter in 0t.<br />

Koren-bloemen 16 S 8, ^ `Derde boeck. Zede-printen p Ende Stede-stemmen', ^ 4 °-<br />

p. p I28-I 3 0.<br />

Koren-bloemen 1672, `Derde boeck. Zede-printen Ende Stede-stemmen' r-Rr<br />

7^ p ^ 4<br />

p. 127-I29.<br />

H isedateerd: I o 8 bric. 2 . = 10 oktober 162 .<br />

g 3 3<br />

I Worp Briefwisseling I nr. 286.<br />

P ^<br />

[67] EEN ONWETEND MEDICIJN

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!