10.04.2023 Views

Vredens Vin_da

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Vredens</strong> <strong>Vin</strong><br />

… For Guds skyld besværger jeg Eder, højbårne kejser, og Eder, høje fyrster, og alle<br />

mennesker i alle stillinger om ud fra profeternes og apostlenes skrifter at bevise, at jeg har<br />

fejlet. Så snart jeg er blevet overbevist om dette, vil jeg tilbagekalde enhver vildfarelse og<br />

være den første til at beslaglægge mine bøger og kaste dem på bålet. {MBF 127.4}<br />

Jeg håber, at hvad jeg lige har sagt, tydeligt viser, at jeg omhyggeligt har overvejet de<br />

farer, jeg udsætter mig for. Men langt fra at være forfærdet glæder jeg mig over, at<br />

evangeliet nu som før giver anledning til uro og uenighed. Så<strong>da</strong>n er Guds ords natur, så<strong>da</strong>n<br />

er dets skæbne. Jesus sagde: ‘Tro ikke, at jeg er kommet for at bringe fred på jorden. Jeg er<br />

ikke kommet for at bringe fred, men sværd.’ Guds råd er underfulde og frygtelige. Vogt<br />

Eder, at I ikke for at undertrykke meningsforskelle, kommer til at forfølge Guds hellige ord<br />

og nedkalde en frygtelig syndflod af uovervindelige farer, af ulykker her og fortvivlelse<br />

hinsides. … Jeg kunne fremføre mange eksempler fra Guds ord. Faraonerne, Babylons og<br />

Israels konger, hvis anstrengelser aldrig bidrog mere til deres egen ødeæggelse, end når de<br />

ville styrke deres magt ved de råd, som forekom dem at være de klogeste. ‘Gud flytter<br />

bjerge, og de ved ikke af det.’23 {MBF 128.1}<br />

Luther havde talt på tysk. Nu blev han bedt om at gentage sin tale på latin. Skønt han var<br />

udmattet, holdt han atter sin tale med samme kraft og klarhed som første gang. Det var Guds<br />

forsyn, som stod bag dette. Mange af fyrsterne var så forblindede af vildfarelse og overtro,<br />

at de ikke første gang så styrken i Luthers argumenter, men gentagelsen bevirkede, at de<br />

tydeligt fattede hovedpunkterne i det, han havde sagt. {MBF 128.2}<br />

De, der stædigt lukkede øjnene for lyset og ikke ville lade sig overbevise af sandheden,<br />

blev rasende over myndigheden i Luthers ord. Da han holdt op med at tale, sagde ordføreren<br />

for rigs<strong>da</strong>gen vredt: „Du har ikke besvaret det stillede spørgsmål. … Der forlanges et klart<br />

og utvetydigt svar af dig. Vil du kalde det tilbage, eller vil du ikke?“ {MBF 128.3}<br />

Reformatoren svarede: „Da Eders højærværdige Majestæt og Eders Stormægtigheder<br />

kræver et utvetydigt svar, vil jeg give Eder det, og det lyder således: Jeg kan ikke gøre min<br />

tro afhængig af hverken paven eller kirkefædrene, fordi det er klart som <strong>da</strong>gen, at de ofte er<br />

faret vild og har modsagt hinanden. Hvis jeg ikke overbevises af Skriftens vidnesbyrd eller<br />

af den klareste bevisførelse — hvis ikke jeg bliver overbevist ved de tekster, jeg har citeret,<br />

og man således binder min samvittighed ved Guds ord, kan og vil jeg ikke kalde noget<br />

tilbage, for det er ikke ret for en kristen at tale mod sin samvittighed. Her står jeg! Jeg kan<br />

ikke andet! Gud hjælpe mig! Amen.“24 {MBF 128.4}<br />

Således stod denne retskafne mand på Guds ords sikre grundvold. Himlens lys strålede<br />

fra hans ansigt. Alle kunne se hans sinds storhed og retskaffenhed, hans hjertes fred og<br />

glæde, idet han vidnede mod vildfarelsens magt og viste, hvor mægtig den tro er, som<br />

overvinder verden. {MBF 129.1}<br />

97

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!