10.04.2023 Views

Vredens Vin_da

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Vredens</strong> <strong>Vin</strong><br />

sjæle i fortabelse, mens de foregav at lede dem til Paradisets port. Først når det endelige<br />

regnskab skal gøres op, vil det stå klart, hvor stort et ansvar mænd i hellige embeder har, og<br />

hvor frygtelige resultater deres utroskab har ført til. Først i evigheden kan vi rettelig<br />

bedømme tabet af én eneste sjæl. Forfærdelig bliver dommen over den, til hvem Gud siger:<br />

„Gå bort fra mig, du onde tjener!“ {MBF 516.3}<br />

Fra himlen høres Guds stemme forkynde <strong>da</strong>g og time for Jesu genkomst og den evige<br />

pagt med sit folk. Som vældige tordendrøn lyder hans stemme over hele jorden. Guds Israel<br />

står og lytter med blikket rettet opad. Deres ansigter oplyses af hans herlighed og stråler som<br />

Moses’ ansigt, <strong>da</strong> han kom ned fra Sinaj. De gudløse kan ikke holde ud at se på dem. Og <strong>da</strong><br />

velsignelsen udtales over dem, der har æret Gud ved at helligholde hans sabbat, lyder der et<br />

vældigt sejrsråb. Snart kommer der en lille sort sky til syne i øst, omtrent halvt så stor som<br />

en mands hånd. Det er den sky, der omgiver Frelseren, og som på afstand ser ud til at være<br />

hyllet i mørke. Guds folk ved, at dette er Menneskesønnens tegn. I højtidelig tavshed stirrer<br />

de på skyen, som den nærmer sig jorden og bliver lysere og mere strålende, indtil den er en<br />

stor, hvid sky, der forneden stråler som en fortærende ild, og øverst er omsluttet af pagtens<br />

regnbue. Jesus kommer som en mægtig sejrherre — ikke som en „smerternes mand“ for at<br />

drikke skammens og smertens bitre kalk — men som himlens og jordens sejrherre kommer<br />

han for at dømme levende og døde. „Tro og Sanddru“ hedder han. „Han dømmer og strider<br />

med retfærdighed.“ Og „hærene i himlen fulgte ham.“13En utallig engleskare følger ham<br />

med hymner af himmelsk velklang. Hele himmelhvælvingen synes fyldt af strålende<br />

skikkelser — „tusind tusinder og titusind titusinder.“ Ingen menneskelig pen kan beskrive<br />

denne scene, intet menneskeligt sind kan fatte dens pragt. „Hans herlighed dækker himlen,<br />

jorden er fuld af hans pris; glansen er som lyset.“14Idet den levende sky nærmer sig, ser<br />

hvert øje livets Fyrste. Ingen tornekrone skæmmer hans hellige hoved, men en strålekrans<br />

hviler på hans hellige pande. Hans ansigt overstråler mid<strong>da</strong>gssolens blændende glans. „På<br />

sin kappe og på sin hofte har han et navn skrevet: Kongernes Konge og Herrernes<br />

Herre.“15 {MBF 517.1}<br />

I hans nærhed må „alle ansigter blegne.“ Over dem, der afviser Guds nåde, falder den<br />

evige fortvivlelses rædsel. „Ængstede hjerter, rystende knæ. … Og alle ansigter<br />

blegner.“16De retfærdige råber med skælvende stemme: „Hvem kan bestå?“ Englesangen<br />

forstummer, og en højtidelig stilhed indtræder. Så høres Jesu stemme: „Min nåde er nok for<br />

jer.“ De retfærdiges ansigter lyser op, og deres hjerter fyldes med glæde. Englene slår en<br />

højere tone an og synger på ny, efterhånden som de kommer nærmere og nærmere mod<br />

jorden. {MBF 517.2}<br />

Kongernes Konge stiger ned på skyen, indhyllet i flammende ild. Himlene rulles sammen<br />

som en bogrulle, jorden skælver for ham, og alle bjerge og øer flytter sig fra deres sted.<br />

„Vor Gud kommer, han tier ikke. Foran ham går en fortærende ild, omkring ham raser en<br />

407

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!