25.06.2013 Views

Justin - Dialogue avec Tryphon

Justin - Dialogue avec Tryphon

Justin - Dialogue avec Tryphon

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

VI INTRODUCTION<br />

publiées deux traductions du texte d'Estienne,<br />

Tune française, l'autre latine. La française : Les<br />

œuvres de <strong>Justin</strong> mises de fjrec en français, par<br />

Jka.n de Mai mont, Paris, 1554 ', était l'œuvre de<br />

quelqu'un (|ui a eu « très bonne part dans la tra-<br />

duction du Pluturque d'AMYOT - ». Malgré une<br />

seconde édition, en 1559, elle était trop littéraire<br />

et à la fois trop peu soucieuse des précisions pour<br />

servir aux historiens. La latine : Beati <strong>Justin</strong>i phi-<br />

losophi et martyris opéra omnia quae adhue inve-<br />

niripotuerunt, id est quae exregia Galliae bibliotheca<br />

prodierunt, Joachino Perionio Benedictino Cor-<br />

moeraceno interprète, Paris, Jacques Dupuis, 1554.<br />

comme la précédente, sacrifiait souvent l'exacti-<br />

tude à l'élégance du tour.<br />

L'année suivante, une autre traduction latine,<br />

un peu plus exacte, parut à Baie après la mort de<br />

son auteur : Divi<strong>Justin</strong>iphilosophiac martyris opéra<br />

non ita pridem graece édita nuper vero latine reddita .<br />

interprète Sigismundo Gelenio (1555j ^.<br />

1. Le <strong>Dialogue</strong> y occupe les pp. 43-139.<br />

2. Baluze, cité par Ptcot, Revue des Bibliothèques, WU<br />

(1898), p. 121. Sur les circonstances dans lesquelles fut<br />

faite cette traduction, voy. cet article de Picot, ibid.,<br />

p. 119.<br />

3. Réimprimée en seconde édition à Paris, en 1575.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!