25.06.2013 Views

Justin - Dialogue avec Tryphon

Justin - Dialogue avec Tryphon

Justin - Dialogue avec Tryphon

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PROPHÉTIES DE LA CROIX 87<br />

XCI. Pour révéler par un autre moyen la force du<br />

mystère de la croix, Dieu a dit par la bouche de<br />

Moïse dans la bénédiction de Joseph :<br />

u C'est par la<br />

liénédiction du Seigneur que sa terre existe, par les<br />

saisons du ciel et la rosée, par les sources de Tabîme<br />

en bas, par les retours périodiques des fruits du soleil,<br />

par les conjonctions des mois, par le sommet des<br />

monts antiques, par le sommet des collines, parles fleuves<br />

éternels et les fruits de la plénitude de la terre. Que la<br />

faveur de celui qui s'est fait voir dans le buisson vienne<br />

sur la tête de Joseph et sur son front. Glorifié premier-<br />

né parmi ses frères, sa beauté est celle du taureau, ses<br />

cornes sont les cornes de celui qui n'a qu'une corne ;<br />

par elles il frappera les nations ensemble jusqu'au bout<br />

de la terre. »<br />

\'2] (( Les cornes de celui qui n'a qu'une corne », on ne<br />

pourrait aiFirmer ni démontrer qu'il y ait là une chose<br />

ou une forme autre que celle du type qui représente<br />

la croix. La corne unique, c'est la poutre de bois ver-<br />

Tertullien l'ait nécessairement empruntée à <strong>Justin</strong> puisqu'il<br />

a lu au lieu de /, la leçon des LXX ' : =z a ad<br />

Otto lisait ' et<br />

summum usque », — C :<br />

signalait ol-/,^^o'j en Ch seulement. Voy. VIntroduction,<br />

p. XXIX-XXX,<br />

2.'... Les LXX traduisent ainsi l'hébreu<br />

DN"1 : Gesenius-Buhl [Hebr. Handwôrterbuch^^ , p. 753-754)<br />

y voit non le rhinocéros, mais le buiïïe (Wildochs), et le<br />

sens littéral du passage, c'est que Joseph sera puissant<br />

comme le buflle, dont les cornes recèlent la force. La tra-<br />

duction des LXX avait établi dans le texte une contradic-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!