25.06.2013 Views

Justin - Dialogue avec Tryphon

Justin - Dialogue avec Tryphon

Justin - Dialogue avec Tryphon

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LA MÉCHAINCETÉ DES JUIFS 77<br />

Tout ceci vous est donc bien et justement arrivé.<br />

[4]<br />

« Vous avez tué le juste et avant lui ses prophètes »,<br />

et maintenant vous repoussez perfidement ceux qui es-<br />

pèrent en lui et celui qui l'a envoyé, le Dieu tout-puis-<br />

sant et auteur de l'univers; vous les déshonorez autant<br />

qu'il est en vous, et, dans vos synagogues, vous élevez<br />

(les imprécations contre ceux qui croient au Christ. Car<br />

vous n'avez pas le pouvoir de porter la main sur nous,<br />

grâce à ceux qui maintenant nous gouvernent; mais<br />

chaque fois que vous l'avez pu, vous l'avez fait.<br />

[5] Aussi Dieu même vous a proclamé par la bouche<br />

d'Isaïe : « Voyez comme le juste périt, et nul ne le<br />

/>/,,, 3 ; Dial., cxxxi, 2 (dénonciations juives prèsdes<br />

païens? cf. Clémknt de Rome, v, 2 et H (^^0, I, 12-14) :<br />

5ià •. :ibovov, et Thypothèse de H. v. Schubert,<br />

KG de MoELLER^, 1902, I, p. 76). — ... Encore<br />

un oubli de <strong>Justin</strong> qui se fait parler comme si la guerre<br />

était terminée, cf. plus haut, § 2 et la note. Ce sont en tout<br />

cas allusions aux sévices que les révoltés sous Bar-Kochéba<br />

firent subir aux chrétiens qui ne voulurent pas marcher<br />

contre Rome ; ces sévices qui ne cessèrent que lorsque<br />

Hadrien eut réduit les Juifs, cf. / Apol., xxxi, 5, etDial.,<br />

cxxxin, 6 ;<br />

EusÈBE, Chron. ann. Abrah. 2149, Hadr. 17 {PG,<br />

XIX, 557) et Orose, VIT, xiii [PL, xxxi, 1093). La tentative<br />

(GoLDFAHN,p. 56-57) dinnocentcr Ics Juifs de ces massacres<br />

en disant que les chrétiens refusèrent de s'associer à un<br />

mouvement national paraît bien vaine. Cf. Schurer, GIV', I,<br />

p. 685, qui ne dit rien de plus que Semisch, <strong>Justin</strong> der Mâr-<br />

lyrer {trad. angl., t. I, p. 104).<br />

5. II manque après ces mots :<br />

-f) • -,•.<br />

/<br />

-. pour que C soit conforme

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!