25.06.2013 Views

Justin - Dialogue avec Tryphon

Justin - Dialogue avec Tryphon

Justin - Dialogue avec Tryphon

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

i)i(iiu;ssi(>N sru i,i;s siks \ïl<br />

et ce qui précède. Qu'I^^zéchias ne fût pas prêtre, qu'il<br />

ne lût pas davantage prêtre éternel de Dieu, pas même<br />

vous n'oserie/ contredire; les mots eux-mêmes<br />

indiquent bien que le psaume se rapj)orte à notreJésus.<br />

Mais vos oreilles sont bouchées et vos cteurs endur-<br />

cis. \'2] Suivant l'expression : « Le Sei^^neur a juré il<br />

n'en repentira pas » : u Tu es prêtre pour l'éternité<br />

selon l'ordre de Melchisédech », Dieu a juré qu'à cause<br />

(le votre incrédulité celui-là serait f?rand-prêtre selon<br />

l'ordre de Melchisédech, c'est-à-dire de même que Mel-<br />

chisédech, comme l'écrit Moïse, a été prêtre du Très-<br />

Haut, qu'il a été prêtre des incirconcis, qu'il a béni<br />

Abraham circoncis qui lui apportait les dîmes, de même<br />

Dieu déclarait que celui qui est appelé par l'I^^sprit<br />

saint son « prêtre éternel » et aussi « Seij;neur » serait le<br />

prêtre des incirconcis, et que les circoncis qui vien-<br />

draient vers lui, c'est-à-dire qui croiraient en lui et lui<br />

demanderaient ses bénédictions, eux aussi il les recevra<br />

et les bénira. [3] Qu'il sera d'abord un homme<br />

« abaissé », qu ensuite « il sera élevé », la iin du<br />

psaume le montre :<br />

puis :<br />

'< il boira au torrent sur sa route » ;<br />

« c est pourquoi il lèvera la tête. »<br />

1. T., désigne tantôt le Père, tantôt le Fils. Cf. lvi, 14<br />

! 2.3. — Mojdi'o; : arouaio; C —.<strong>Justin</strong> fait erreur.<br />

D'après Gen., xiv, 18-20, au moment où Abraham fut béni<br />

par Melchisédech, il n'était pas encore circoncis (xvii). La<br />

môme argumentation et la même erreur se retrouvent chez<br />

Tkrtullien, Adv. Marc, V, ix {CSEL, III, 603), et Adv.<br />

Iiid., m [PL, II, 602). C'est probablement dans le sens de<br />

cette méprise que parle déjà <strong>Justin</strong>, Dial.^ xix, 4.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!