25.06.2013 Views

Justin - Dialogue avec Tryphon

Justin - Dialogue avec Tryphon

Justin - Dialogue avec Tryphon

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

lii \)\ \\)(.[:\•: wu: un i-hîj.n, XXXll, "> — XXXIII, I<br />

:) ' '.>.[6]<br />

"/. ', ', oii<br />

-* ,<br />

7.<br />

)<br />

) '<br />

(7) . •/ ^ -<br />

( ' ) ,<br />

[(»><br />

)6 . " -<br />

* ///-<br />

. '<br />

. ',^. .<br />

' 6<br />

, ,<br />

[fol. 82*]<br />

. ,<br />

'<br />

' '.<br />

,<br />

[Ps. Cix'J.<br />

XXXIII. ^^ ,<br />

-<br />

[Ps. Cix, 4], .<br />

6. Le point en haut après et la virgule après<br />

(non conformes aux LXX selon Swete) sont exi-<br />

gées par Lxni, 3 (v. la note), et lxxxiii, 2 et 4. Doù aussi la<br />

justification de notre traduction.<br />

XXXIII. — 1. .<strong>Justin</strong>, au chap. lxxxiii. dis-<br />

cute cette interprétation du Ps. cix encore plus complète-<br />

ment. On n'a conservé aucune tradition juive témoignant<br />

de rinterprétation ici combattue, ha Mechiliah Exod.,x\,l

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!