19.09.2014 Views

Boude bewoordingen

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Harvey was de eerste die een rekensom maakte. Hij berekende hoeveel<br />

bloed het hart per uur door het lichaam stuwde. Nog nooit was iemand op<br />

het idee gekomen dit te doen. Ook Harvey kon nog niet goed rekenen,<br />

zijn som bevatte fouten. De oefening ontbrak. Vanaf dat moment begon het<br />

woord in wetenschappelijke geschriften steeds meer concurrentie te ondervinden<br />

van het getal. Citaten maakten plaats voor rekensommen.<br />

Da Vinci was een begaafd anatoom, opende lijken, maakte notities,<br />

voorzag ze van illustraties – ‘folianten die niemand zonder verbazing<br />

opent’, aldus Van den Berg (p. 48) – maar had te weinig waardering voor<br />

het getal. In plaats van de hoeveelheid bloed die door het hart stroomt te<br />

berekenen, beperkte hij zich tot een ruwe schatting: Una gran peso – zeer<br />

veel. Daar liet hij het bij. Harvey initieerde een nieuwe wetenschap toen<br />

hij schatten verving door rekenen. Hij begint te tellen en te meten, al<br />

maakt hij fouten. Hij vervangt de onzichtbare poriën van Galenus door onzichtbare<br />

kanaaltjes die zich in organen moeten bevinden, maar pas na zijn<br />

dood werkelijk worden gezien. Ook Harvey gelooft in iets wat hij niet<br />

ziet, maar hij doet het niet langer op gezag. Hij slaakt een uitroep: Sed mehercule<br />

porositates nullae sunt (Die verdomde poriën zijn er niet!). Die uitroep,<br />

dat uitroepteken, aldus Van den Berg, markeert de plaats waar de<br />

nieuwe wetenschap begint, ze markeert het moment waarop een nieuw<br />

menselijk lichaam gestalte krijgt. Nog nooit had iemand het hart met een<br />

pomp vergeleken. Vanaf nu doen fysiologen niet meer anders. Ze zien het<br />

als hun opgave de stelling dat het hart een pomp is te bewijzen.<br />

Husserl keerde terug naar het begin, maar zonder Galileï werkelijk te<br />

bereiken. Hij reflecteert in feite op zijn eigen crisis. Van den Berg daarentegen<br />

leest Harvey met nadruk en hardop. Lezen is cursiveren. Mehercule!<br />

In de tekst van Harvey betreft het een terzijde, op de grens van spreken en<br />

zwijgen. Juist het informele karakter van de verzuchting is een vingerwijzing.<br />

Juist in asides, in dat wat terloops gearticuleerd wordt, brengt hij iets<br />

belangrijks ter sprake. Dergelijke uitingen betekenen meer dan ze naar de<br />

letter inhouden. Dit woord, dat nauwelijks deel uitmaakt van de tekst en<br />

in vertalingen vaak wordt weggelaten, markeert de geboorte van een nieuwe<br />

wetenschap. De latere fysiologie legt zich toe op het durcharbeiten van<br />

wat Harvey in zijn terloopse verzuchting tot uitdrukking brengt, maar haar<br />

arbeid komt, metabletisch gesproken, te laat.<br />

Van den Bergs lectuur van Harvey maakt duidelijk wat hij met ‘beklemtoning’<br />

bedoelt. Niet minder belangrijk is zijn aandacht voor het visuele,<br />

het emblematische. Hij is niet alleen in teksten, maar vooral ook in illustraties<br />

geïnteresseerd, zoals een titelplaat uit 1651 waarop het hart wordt uitgebeeld<br />

als een pomp, het lichaam als een hydraulisch systeem. Via een sluisje<br />

wordt urine afgevoerd. Een portret van Vesalius bevat voor hem niet minder<br />

‘tekst’ dan zijn geschriften. Van den Berg benadrukt het plotselinge ka-<br />

101

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!