19.09.2014 Views

Boude bewoordingen

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

In 1740, wanneer Trembley de vijvers en sloten rond Sorgvliet inspecteert,<br />

publiceert Samuel Richardson een volumineuze roman – Pamela.<br />

Het boek wordt een eclatant succes, aldus Van den Berg, is nieuw in die tijd<br />

– a new species of writing – de eerste novel of sentimental analysis. Gevoelens<br />

worden onderscheiden, geanalyseerd en opgesomd. Zo beschrijft hij twintig<br />

manieren om te twijfelen. Hij doet wat Trembley deed, maar dan op<br />

het gebied van de subjectiviteit: emotieloos ontleden, delen, tellen. Het<br />

gevoel maakt zich ook bij Richardson los van de dingen, komt op zichzelf<br />

te staan, wordt object van analyse. Richardson sluit zijn roman af met een<br />

uitvoerig alfabetisch register waarin, naast de personages, ook de besproken<br />

gevoelens worden opgesomd:<br />

Love, laudable 50, 90, 124<br />

Love, non laudable 154, enzovoorts<br />

Zoiets was nog nooit gedaan. Het boek was een encyclopedie van (objectloze)<br />

emoties. Wat gebeurt er in die tijd (omstreeks 1740) nog meer?<br />

In Frankrijk is de achttiende eeuw de tijd van de salons. Vermogende<br />

dames verzamelen gezelschappen van dichters, schrijvers en charmeurs om<br />

zich heen die zich oefenen in conversatie, zich wijden aan cultivering van<br />

woordkeuze en etiquette. De salons waren de intellectuele centra, de synagogues<br />

philosophiques van die tijd. Een stroom aan gedachten met betrekking<br />

tot wetenschap, smaak, filosofie, literatuur en andere zaken kwam in frivole<br />

salonconversaties aan de orde. Men wilde over alles praten, alles beoordelen,<br />

alles doordringen met het woord, aldus Van den Berg (1963, p.<br />

132). In de salons kwam een nieuwe stijl van spreken, een nieuw vocabulaire<br />

tot stand. Men oefende zich in een nieuwe manier van praten. De<br />

grootste, geniaalste prater, aldus Van den Berg, was Denis Diderot. Onvermoeibaar,<br />

en hoogst vermoeiend. Een allesberoerende spreker. Hij wenste<br />

met iedereen te converseren, over alles. De hoofdpersoon in zijn verrassende,<br />

subversieve roman Le neveu de Rameau praat aan één stuk door, maar<br />

dat niet alleen: alles wat hij aanroert raakt ontregeld.<br />

Net als Le neveu de Rameau verschijnt ook Diderots Le rêve d’Alembert<br />

postuum. Er is geen natuurlijke orde, alles is chaos, alles woekert. Het verschil<br />

tussen mens en dier, en tussen man en vrouw, is relatief. Wat bij de<br />

man naar buiten steekt is bij de vrouw naar binnen gestulpt. Op de waarschuwing<br />

om in een conversatie tussen man en vrouw niet teveel van dit<br />

soort onbehoorlijkheden te uiten volgt het antwoord dat wie wetenschappelijk<br />

spreekt, wie gebruik maakt van mots techniques, niets onbehoorlijks<br />

kan zeggen. Dit antwoord, aldus Van den Berg, maakte de moderne seksuologie<br />

mogelijk, met haar register aan technische termen. Het wordt<br />

mogelijk op technische, emotieloze wijze over seks te spreken.<br />

200

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!